英式英語(British English或UK English)主要是以英格蘭人的英語規則為標準,是英國本土及英聯邦國家的官方語言,內部分為愛爾蘭英語、蘇格蘭英語、英格蘭英語和威爾士男子足球代表隊英語。英式英語并非為所有不列顛人認同。在某些非英格蘭地區,特別是蘇格蘭、威爾士與愛爾蘭,主張不同方言之共存。他們認為強行統一英語等于無理羞辱。英式英語通常伴隨著抑揚頓挫的標準發音音節清晰利落、干凈明朗,聽者可明顯區分出長韻母音和短韻母音,卷舌音是英式口音的顯著特征。英式英語的語音講究正宗,其特點是重節奏,多略讀,或鏘有力,或高貴典雅。英式英語也是英格蘭人高貴優雅的象征,以其板正清晰的發音特色受到了很多英語學習者的喜愛??傮w使用人數約10億人。
英式英語的發展經歷了古代英語央格魯撒克遜語(約公元450 年至公元1100 年),在這期間,凱爾特人逐漸接納并融入了羅馬文化,從拉丁語中吸收了約600多個詞匯。中古英語(約公元 1100 年至公元1500年),這一時期,大量的法語詞匯進入英語詞匯,使英語具有了日耳曼語和羅曼語的雙重特點?,F代英語(約公元1500 年至今),現代英語的語法、讀音和拼寫逐漸固定下來。近年來,英國拍攝的英式英語的影片,如《四個婚禮一個葬禮》《布朗夫人》《秘密與謊言》《英國病人》等獲得多項國際大獎;動畫片《穿錯褲子》《鮑勃的生日》獲得四項奧斯卡獎。
英式英語主要在英國的大學城如牛津大學和劍橋大學流行,也被廣泛應用于寄宿學校教育和電臺、電視播音中。
使用主體英式英語是大不列顛島(英格蘭、蘇格蘭、威爾士)和愛爾蘭(北愛爾蘭、愛爾蘭共和國)所使用的主要語言。也是澳大利亞、新西蘭等國所用的官方語言。
形成歷史根據美國學者亞瑟·G·肯尼迪的觀點,將英式英語發展史粗略地劃分為三個階段:古代英語央格魯撒克遜語(約公元450 年至公元1100 年)、中古英語(約公元 1100 年至公元1500年)、現代英語(約公元1500 年至今)。
古代英語央格魯撒克遜語(約450-1100)公元43年,羅馬皇帝克勞狄成功征服英國地區,開啟了羅馬對該島嶼長達300多年的統治。在這期間,凱爾特人逐漸接納并融入了羅馬文化,從拉丁語中吸收了約600多個詞匯。公元407年,羅馬軍團撤離不列顛,隨后,來自歐洲大陸的日耳曼民族——盎格魯-撒克遜人征服了該島,并建立了多個國家。自此,英國被稱為“英格蘭”,意為盎格魯-撒克遜人的土地。這些日耳曼人將他們的語言帶到了大不列顛島,這就是人們所知的盎格魯-撒克遜語(古代英語),屬于印歐語系的日耳曼語族。
中古英語(約1100-1500)1106年,來自諾曼底登陸的公爵威廉擊敗了英王哈羅德二世,建立了諾曼王朝。從此,法語成為英國的官方語言,政府、法庭、學校等社會機構都必須使用法語。這一時期,大量的法語詞匯進入英語詞匯,使英語具有了日耳曼語和羅曼語的雙重特點。同時,英語喪失了大量古英語詞匯,取而代之的是大量的法語和拉丁語詞匯。
現代英語(約 1500至今)現代英式英語可以分為早期現代英語(1500-1700年)和現代英語(1700年至今)兩個階段。從1400年開始,英語的語音發生了巨大的變化,被稱為“元音大變化”,但拼寫仍然沿用了中古英語的拼寫習慣。盡管早期現代英語尚未完全定型,但16世紀后半期的元音書面語言已經足夠稱為標準語言。然而,這個標準語言仍在不斷規范化的過程中,因此在語法、詞匯、讀音和拼寫等方面仍然存在多種競爭形式。直到18世紀中葉以后,現代英語的語法、讀音和拼寫才逐漸固定下來,趨向統一。在早期現代英語時期,主要任務是建立英語的詞匯和澄清英語的句法。
歷史上,英語之所以在世界范圍內廣泛使用,主要是因為大英帝國的全球影響力。其中最具代表性的英語形式是英國英語(Received Pronunciation,常被譯為“被一般大眾所接受的發音”)。這種英語被認為是受過教育的非方言英語,主要在英國的大學城如牛津大學和劍橋大學流行,也被廣泛應用于寄宿學校教育和電臺、電視播音中。英國英語有時也被稱為“英國腔”,但并非所有國家都認同這一稱呼(特別是美國)。盡管如此,英國英語仍然是許多英聯邦國家的官方語言,包括澳大利亞、南非和印度,同時在歐盟內部也被廣泛使用。此外,英國英語在英國的前殖民地香港也仍然被廣泛使用。
語系英式英語屬于印歐語系日耳曼語族西日耳曼語支。
在不列顛群島上,英式英語主要可分為下列的類別:
地理分布參考資料:
內部分區大不列顛島從北至南包括愛爾蘭英語、蘇格蘭英語、英格蘭英語和威爾士英語等四大方言區,每個大方言區又可以細分為多個小方言區。英格蘭地區則有四大方言區:北部、中部、西南部和東南部。在英國本土,除了英格蘭使用的英語外,蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭也有各自獨特的蘇格蘭英語、威爾士英語和愛爾蘭英語,這些語言在語音、語法和詞匯方面都與英格蘭英語有所不同。另外,愛爾蘭共和國的第一語言是愛爾蘭語,而英語是世界語言。
語言特點語音英式英語的標準發音被稱為“被普遍接受的發音—Received Pronunciation”或“英國普通話(General British)”。它是指英國倫敦東南部受過良好教育的人,特別是英國私立中等學校、牛津大學和劍橋大學等名牌大學師生所采用的發音。英國官方宣傳機構一一英國廣播公司(British Broadcasting Corporation,即BBC)的播音員也使用這樣的發音。英式英語的語音講究正宗,其特點是重節奏,多略讀,或鏘有力,或高貴典雅。
重音特點
在英式英語中重音在第二或第三個音節。
語調特點
“據統計,英國人平均每分鐘發220個音節”,英式英語使人感到抑揚頓挫,起伏鮮明。
在日常用語中,當字母a在/t/、/m/、/n/、/w/、/t/、/s/等之前,英式英語發音為/a:/。
詞匯英式英語,是一種嚴謹的語言。如英式英語單詞中詞尾為-me、-ue不發音;英式英語中存在部分以-our為結尾的單詞及其派生詞。英式英語中以-re結尾的單詞,讀音為[e:];英式英語中某些單詞以-ence為結尾;某些動詞以【i】se為結尾;部分詞會出現雙寫-ll;部分以-xion為結尾的詞。
在不少情況下,美式英語與英式英語在表達同一事物時要使用不同詞匯。例如bim(可以吸墨水的圓珠筆)和扳手(扳手)是嚴格的英式詞語,zip code(郵政編碼)和realtor(房地產經紀人)則是美式詞語;railroad tracks和railway line(鐵路)是用不同方式表達同一事物;英國的bowler hat(一種黑色的圓 頂禮帽)在美國叫德比 hat。有時用不同的單詞但其含義非常相似,如luggage(行李,英式)和baggage (行李,美式)可以替換使用;有些常用單詞有某些附帶的且為某國所特有的意思,例如英式英語中的leader(領導)亦有editorial(報紙上的社論)或leading article(重要文章)之意;有時附帶意義成了主要意義,例如dumb(啞的)在美式英語中表達為stupid person(笨蛋),而不是表示mute(馬進海)。有些詞在美式英語與英式英語中使用的頻率也不一樣。例如baggage和luggage或pole和rod可替換,它們使用頻率的差別很小。但如果人們聽慣了某些詞如fishing rod(魚桿,英),再來聽另外的詞如fishing pole(魚桿,美)時就會引起特別的注意。許多詞在美式英語與英式英語中有不同的形式,例如美國人用swim cap和cook book而不用swimming cap和cookery book。也有不同的簡化形式如美國人說studymath,而英國人則用study maths。
語法名詞
集合名詞做主語時,英式英語的謂語動詞單復數形式均可,即視為整體時,表示奇數意義;指代個體成員時,表示復數意義。
動詞
在英語中有一種使用較為普遍的語言結構現象,如“have a look”“take a walk等語言結構,這類短語結構表達的語義與“look”“walk”等詞語作動詞使用時基本相同英式英語多用have。有些動詞兼有規則和不規則的過去式和過去分詞,英式英語中多用不規則形式。
時態
表示距現在不遠的過去發生的事情,英式英語常用現在完成時。
日期表達
英式英語表達順序為日、月、年。
有些用法只在美式英語或只在英式英語中使用,例如in back of (在······之后)只用在美式英語中,Tovisit with在美式英語中使用用來替代英式英語中的to visit,同時也有實際見面的意思。在英式英語中Is John at home?指他本人是否在家而Is John home?意思則指他是否已經回來了。美式英語只使用后者,且不作區分。
語言文化由于英式英語世界涵蓋廣泛,包括英國、美國、加拿大、澳大利亞等地,涉及的文學和藝術作品也極為豐富。以下是一些與英語語言相關的經典文學作品和藝術作品。
文學作品英國文學是歐洲文學里的重要一支,其兼有拉丁成分和日耳曼成分。
英國文學始于盎格魯-撒克遜人在英國定居時期。古英國文學中仍然保留有五份殘留的作品,都是詩歌或盎格魯-撒克遜游吟詩人所唱的歌曲,所吟誦的多是古時的英雄事跡。《貝奧武夫》即是古英語文學中仍然保留的五部殘留作品之一,其描述了英雄人物貝奧武甫和一個妖怪的三次搏斗。
經過丹麥人入侵和諾曼征服后,進入封建社會的英國最流行的文學形式是傳奇文學,其篇幅較長,主要描寫貴族的生活和冒險故事,傳奇文學中,對國王和領主保持忠誠是一個重要的不斷重復的主題。這些傳奇文學的英文版本多是從法語或拉丁語翻譯而來。馬洛禮的《亞瑟王之死》將法國傳奇中冗長復雜的句式轉換成了語言簡潔又符合語言習慣的英語散文,給15世紀的英國文學留下了珍寶。
十四世紀到十七世紀中期是西方文明中標志著中世紀到現代社會過渡的文藝復興時期。這一時期《欽定版圣經》編譯完成,隨著英文圣經的廣泛影響,標準的現代英語已經成型并且被確定了下來,其中的短語和表達方式也融入了英語語言、英語文學和英國人的生或機理之中。從十六世紀上半葉開始,伊麗莎白一世女王的統治催生了有關歷史主題的作品,霍林希德的《編年史》就為莎士比亞的歷史劇提供了素材。與此同時,英國詩歌最流行的形式,十四行詩從意大利引介進入英國,戲劇作品逐漸增多。文藝復興時期的主要作家作品有:思想家托馬斯·莫爾的《烏托邦》;詩人埃德蒙·斯賓塞的《仙后》;散文家弗朗西斯·培根的《隨筆》。這一時期造詣最高的劇作家和詩人當數莎士比亞。
英國革命和復辟時期的文學主要與當時的社會巨變有關。這一時期,詩歌還在文學領域占主導地位。最著名的詩人是約翰·彌爾頓,他創作了史詩《失樂園》《復樂園》和詩歌戲劇《力士參孫》。這一時期的小說體散文以約翰·班揚的《天路歷程》為代表。隨著王權的復辟,文學風格從復雜、大膽、奢侈逐漸讓步于簡單、清晰、克制和規則的形式。約翰·德萊頓成為當時最重要的是任何批評家,其作品有劇本《一切為了愛》、長詩《亞布薩倫與阿其圖菲爾》和散文《論戲劇詩》。
十八世紀的英國也稱啟蒙主義時代或理性主義時代。啟蒙主義思想居于主導地位,這一時期的文學具有濃郁的說教意味和道德主題,文學演變成了大眾教育的一種方式。新古典主義居于十八世紀英國文壇的主導地位。這一階段的代表作家作品有詩人亞歷山大·蒲柏的《論人的理智能力和教育》、丹尼爾·笛福的散文小說《魯濱遜漂流記》和斯威夫特的《格利弗游記》等。
十八世紀末至十九世紀三十年代是英國文學史上的浪漫主義時期。大多數文學評論家認為,由威廉·華茲華斯和塞繆爾·柯勒律治共同創作的第二版《抒情歌謠集》的面世是英國浪漫主義思潮盛行的標志。1789年由華茲華斯撰寫的《序言》宣告了浪漫主義時代的來臨,而1832年沃特·司各特的逝世則標志著浪漫主義這一文學時代的結束。
十九世紀的大部分時間是英國批判現實主義文學的流行時期,其主要揭示了金錢對人性的負面影響。批判現實主義主要以小說的形式創作,小說成為最普及的讀物。這一階段最有代表性的小說有查爾斯·狄更斯的《霧都孤兒》《孤星血淚》,簡·奧斯丁的《傲慢與偏見》,夏綠蒂·勃朗特的《簡愛》等優秀作品。十九世紀中后期文學創作以散文見長,有羅伯特·勃朗寧的《男人和女人》、菲茨杰拉德及其所翻譯的波斯詩人歐瑪爾·海亞姆的《魯拜集》。
二十世紀,英國文學各類形式經歷以了一段相對發展的時期。戲劇上,新戲劇運動掀起,代表作如蕭伯納的《華倫夫人的職業》;詩歌方面,現代主義盛行,如托馬斯·艾略特的《荒原》、托馬斯·哈代的《呼喚聲》;小說方面現實主義小說始終占主導地位,代表作如約瑟夫·吉卜林《基姆》。這些優秀作品都為世界文學發展做出了貢獻。
藝術作品音樂使用英式英語的音樂歷史同歐洲其他國家相比是較為落后的,進入20世紀后,音樂獲得了發展,在歐洲也占有了一定地位。使用英式英語創作的著名音樂家及其作品如下。
參考資料:
影視英國是世界上最早制作電影的3個國家之一。電影在英國已有100多年的歷史。近年來,英國拍攝的英式英語的影片,如《四個婚禮一個葬禮》《布朗夫人》《秘密與謊言》《英國病人》等獲得多項國際大獎;動畫片《穿錯褲子》《鮑勃的生日》獲得四項奧斯卡獎。
使用現狀主要在英國的大學城如牛津大學和劍橋大學流行,也被廣泛應用于寄宿學校教育和電臺、電視播音中。
參考資料 >
該學英式英語還是美式英語.anglo-chinese.2025-01-29
標簽: 英式英語從早聽到晚 英式英語音標 英式英語口語app
還木有評論哦,快來搶沙發吧~