托馬斯·斯特爾那斯·艾略特(英語:Thomas Stearns Eliot,1888年9月26日-1965年1月4日),通稱T.S.艾略特,20世紀英國詩人、文學批評家和劇作家,詩歌現代派運動領袖。
1888年9月,艾略特出生于美國中部密蘇里州圣路易斯市一個名門之家。他的祖父在那里創建了史密斯學堂和華盛頓大學。父親是一個殷實的商人,母親是一位中學教師,艾略特是他們的第七個孩子。1898年,十歲的艾略特進入史密斯學堂。他的第一首詩《抒情詩》就創作于此。
1906年艾略特進入哈佛大學,1910-1914年期間,他先后往返于巴黎大學、哈佛大學、英國牛津大學。在這8年的大學生活里,他主修了哲學,兼修文學、宗教學、語言學等多門學科。1915年,他與有較長精神病史的英國姑娘薇薇安·黑格-伍德結婚。1917年,出版了他的第一本書《普魯弗洛克與其他》(Prufrock and Other Observations)。1922年,他創辦了頗具影響力的右派文學雜志《標準》(The Criterion),《荒原》(The Waste Land)就發表在第一期。在倫敦的那些年里,他與另一位有影響力的美國詩人龐德(Ezra Pound)建立了密切的來往關系。1927年,艾略特成為英國公民,并參加了英國國教。他宣稱自己:“在宗教上是英國天主教徒,在政治上是保皇主義者,在文學上是古典主義者。”
1932年艾略特回到哈佛大學,教授詩歌兩年,著有《詩歌的使用和批評的使用》(The Use of 詩歌 and the Use of Criticism,1933)。1933年,他與第一任妻子薇薇安正式離婚。他最后的重要詩歌《四個四重奏》發表于1944年。1948年,他被授予英國榮譽勛章和諾貝爾文學獎。此后,他不再寫重要的詩歌,只寫評論散文和戲劇。1952年,艾略特就任倫敦圖書館館長。1957年,他與第二任妻子瓦萊莉·弗萊徹結婚。1965年1月4日艾略特在倫敦去世,享年77歲。
艾略特作為20世紀著名英國詩人、劇作家和文學評論家,他的詩歌、戲劇創作和文學批評對20世紀西方文學乃至世界文學都產生了重要影響。
人物生平
少年時期
1888年9月26日,艾略特出生于美國中部密蘇里州圣路易斯市一個名門之家。其十一世紀祖先威廉是曾經參加征服英國的諾曼底登陸貴族。其十七世紀祖先安德魯是早期移居美國的英國人,居住在當時為十三殖民地的馬薩諸塞州。祖父威廉是北美基督教聯合教會的神父,為傳播福音才來到當時為文明邊緣的圣路易斯,在那里他倡導創辦了史密斯學院和華盛頓大學。父親亨利棄教從商,在圣路易斯建立了顯赫的磚瓦制造公司。母親也出自名門望族,篤愛文學,創作有詩歌和傳記,對幼年的艾略特影響頗深。
七、八歲時,艾略特進入了當地洛克伍德夫人開的一所地方學校。1898年秋天,十歲的艾略特轉學到祖父創辦的史密斯學堂。艾略特身體一直不好,患有先天雙疝,為防止疝氣發作,學校禁止他參加劇烈的運動,于是他將自己多余的精力轉向閱讀與寫作。他的第一首詩《抒情詩》就創作于史密斯學院。艾略特在史密斯學院取得了良好的成績,最后還獲得了拉丁文獎。他本可以在1905年秋前往哈佛大學就讀,但他這時的身體狀況并不太好,他的父母決定暫緩一年,并把他送進了當時最好的私立哈佛預科學校——彌爾頓學院。
青年求學
1906年6月底,艾略特通過了哈佛大學入學考試,進入了哲學系。大學期間,他很早就決定要用三年而非四年學完所有本科課程,然后從第四年開始讀碩士。除主修哲學之外,他還廣泛選修了各國文學、各類語言學,甚至政治學課程。值得注意的是,他從這些課程中汲取的知識日后對他產生了深遠的影響。
1909年6月,大三的艾略特獲得了較為優異的學士成績。次年,他開始攻讀碩士學位,并遇到了兩位杰出的教師。一位是美學家喬治·桑塔耶那,一位是著名的新人文主義者歐文·白璧德。
1910年大學本科畢業后,艾略特來到巴黎大學進修一年,學習法國文學,并參加了亨利·柏格森的講座。1911年,他回到哈佛大學,成為一名專攻哲學的研究生。研究生期間,他先后修學了梵語、印度哲學、佛教等課程。
1914年,艾略特接受了謝爾登旅行獎學金,在牛津大學默頓學院和哈羅德·約阿希姆一起學習一年。哈羅德·約阿希姆是當時著名的“F.H.布萊德利哲學”研究者,艾略特的博士論文就是和布萊德利哲學相關的。在前往倫敦入學途中,艾略特先后在比利時、意大利、德國等首都停留了一段時間。由于戰爭迫近,艾略特提前了去英國的旅程,于1914年8月到達倫敦(在貝德福德公寓28號住了下來),同行的美國詩人艾肯(Aiken)將艾略特的詩稿送給詩人龐德(Ezra Pound)。9月,他與著名詩人龐德初次見面,暢聊詩歌,從此兩人在新古典主義詩歌的創作活動中緊緊地聯系在一起。
1915年是艾略特詩人生涯的開端,這一年6月,他的《普魯弗洛克》經龐德力薦,在芝加哥《詩刊》雜志上正式發表。《南希表姐》《海倫姑姑》《波士頓夜晚實錄》等其他詩篇也陸續得到發表。
1915年6月26日,他在英國倫敦與一位年輕姑娘薇薇安·黑格-伍德(Vivienne High-Wood,1888-1947)結婚,但這段婚姻并不太順利。婚后不久,艾略特就發現他的新婚妻子有著嚴重的精神病史。從1915年結婚到1947年薇薇安去世,32年時間里,他們只在一起生活了18年,剩下的14年他們一直處于分居的狀態。
1916年,他完成了他的博士論文《F.H.布萊德利哲學中的認識和經驗》。但他因戰爭放棄返美,最終并未獲得博士學位。
定居英國
1916年,艾略特定居倫敦,他先在倫敦海格特學校教法文和拉丁文。1917年,經朋友介紹,艾略特進入勞埃德銀行當職員。與此同時,他還擔任了先鋒派雜志《自我主義者》(the Egoist)助理編輯。
1920年,他的第一部文學評論集《圣林》出版,批評文章《傳統與個人才能》就收錄其中。1921年,薇薇安病情加重,住進了療養院,他們的感情狀況日益惡劣。就在療養院里,他創作出了《荒原》的大部分章節。1922年,他又出任文學評論季刊《標準》主編,直到1939年。同年,荒原在《標準》雜志上正式發表。
1924年,他的第二部文學評論集《向約翰·德萊登致敬——關于十七世紀詩歌的三個隨筆》出版。1925年,他離開勞埃德銀行,成為費伯出版公司(Faber and Faber)的編輯,此后,又相繼成為該出版公司的董事與出版人,直至1965年去世。同年,詩作《空心人》發表。與此同時,艾略特開始與朋友們公開談論與薇薇安分手的可能性。
1927年,他接受英國國教洗禮,并轉入英國國籍,成為英國公民。同時,他的文學創作也進入了一個新的階段——此后詩作的宗教色彩更加濃厚了。1930年問世的長詩《圣灰星期三》即是艾略特思想轉變后的產物。
1932年,艾略特自定居英國以來第一次重返美國,赴哈佛大學擔任1932―1933年度“查爾斯?艾略特?諾頓詩歌教授”。
1933年,他發表了文學批評文章《詩的用途和批評的用途》。1933年,艾略特與妻子薇薇安正式分居。1935年,他第一部完整的戲劇作品《大教堂謀殺案》出版。《大教堂謀殺案》的成功激起了他對戲劇的興趣,他的創作逐漸由詩歌轉向戲劇。1939年,另一劇作《家庭團聚》上演。
1943年,艾略特繼《荒原》后的又一部力作——《四個四重奏》問世。1947年,艾略特的第一任妻子薇薇安在療養院去世。1948年,艾略特憑借《四個四重奏》獲得諾貝爾文學獎。
晚年生活
第二次世界大戰后,艾略特繼續著他的戲劇創作,并在11年內創作了三部戲劇:1948年的《雞尾酒會》,1954年的《機密職員》和1959年的《老政治家》。
1952年艾略特就任倫敦圖書館館長。1957年,艾略特與他的秘書瓦萊莉·弗萊徹(Valerie Fletcher,1926-2012)結婚,這場婚姻平和而幸福。
1965年1月4日,艾略特在倫敦去世,死于呼吸道疾病。他的追悼會在威斯敏斯特教堂舉行,骨灰安葬于其祖居地英國薩默塞特郡東庫克村的圣米加勒教堂。墓碑上刻有《四個四重奏》里的兩句詩:“我的開始就是我的結束,我的結束就是我的開始”。
人物關系
主要作品及其創作特點
詩歌創作
一般認為,艾略特的詩歌創作可分為早期、中期和晚期三個創作階段。1922年艾略特發表荒原之前為早期創作階段;從1922年發表《荒原》至1929年是艾略特的中期創作階段;從 1930 年艾略特發表《圣灰星期三》至作者逝世是他的晚期創作階段。
(一)“前荒原”時期:1915-1922年
1.創作概況:1917 年,艾略特的第一部詩集《普魯弗洛克的情歌》出版,其中包括他早期發表的詩歌 12 首,如《一位夫人的畫像》《大風夜猜想曲》《一個哭泣的年輕姑娘》等。這是他早期最重要的作品,也是他的成名作。
2.創作特點:寫作手法上,詩歌廣泛采用了象征手法手法,以獨特的構思打破抽象世界與現實世界之間的傳統邏輯聯系,用象征、暗示和聯想揭示人物的精神和心理世界,用聲音、典故加強詩歌的藝術表現,開了一代詩風。
思想內容上,這時的創作浪漫色彩較濃,主要反映了20世紀初期歐洲資產階級青年對人生和西方文明的懷疑與幻滅感,解釋了其中部分人空虛、乏味、無聊的精神狀態。
(二)“荒原”時期:1922-1929年
1.創作概況:1922年,荒原在《標準》雜志上發表。1925 年,《詩集:1909-1925》出版,其中收錄有詩作《空心人》。
2.創作特點:寫作手法上,善于使用蒙太奇的剪切手法和拼貼技法,并采取豐富復雜的象征和新奇怪誕的意象,運用繁復復雜的語言,實現時空界限的跨越,將各種典故意象熔為一爐。
思想情感上,延續著上一時期對現代西方人的精神空虛、內心迷茫和對未來所持的悲觀心態的描寫,以揭示現代人精神世界的極度匱乏。
(三)“后荒原”時期:1930年以后
1.創作概況:長詩《圣灰星期三》(1930)宣揚服從上帝旨意和悔罪的基督教教義,宗教色彩濃郁,是艾略特思想發生轉變的標志。此外,這一時期最重要的作品是長篇組詩《四個四重奏》 (1943)。詩歌由《燒毀的諾頓》《東科克》《干燥的薩爾維奇斯》和《小吉丁》四組詩組成。
2.創作特點:寫作技法上,這一時期的創作注重抒情和思辨的結合,從結構上通過模仿音樂結構和意義的對應物,增強詩歌的藝術表現力。
思想情感上,此時最重要的特點是其宗教傾向日益強烈。艾略特從早期那種精神無所依托、虛無悲觀的荒原狀態逐漸投向了宗教的懷抱,此時他認為,現代人只能從在宗教中找到安身立命之地。
不論是哪一時期,艾略特作品的晦澀難解是公認的,這與他所處的時代背景是分不開的。1920年前后是第一次世界大戰硝煙彌漫的時代,是歐洲受到浩劫后人們對一切感到無法理解的迷惘的時代,而這種“時代感覺”是浪漫派詩人所從未經歷的。為了盡可能形象而貼切地描寫那一代知識分子的復雜的內心感受,艾略特開始采用“復雜”得超乎常規思維的修辭手段,如時空非序、片段鑲嵌、異常比喻、意象迭加等等,其目的是為了迫使讀者參與想象,形成多重視角,以傳達更深層次的信息。
戲劇創作
艾略特一生創作戲劇7部,主要有《磐石》(1934)、《大教堂謀殺案》 (1935)、《家庭團聚》 (1939)、《雞尾酒會》 (1950)、《老政治家》(1959)。其中,宗教題材的現代詩劇《大教堂謀殺案》 是艾略特最好的戲劇,充滿喜劇色彩的《雞尾酒會》 是他最受歡迎的戲劇。
艾略特在藝術表現技巧方面的探索是有成就的。他的戲劇作品意蘊深遂,結構復雜。艾略特推崇詩劇勝于散文劇,大多數劇作都是用詩體寫成的。他善于用獨特的語言表述了一個看似陳舊、遙遠而實際上緊扣時代脈搏的主題思想,使英國傳統詩劇這一古老的文學樣式再度步入輝煌,促使了20世紀40年代英國詩劇的復興。
文學批評
艾略特寫作的論文有數百篇之多,其中有 70 余篇結集出版,如《圣林》 (1920)、《論文選集:1917-1932》(1932)、《詩的功能和批評的功能》(1933)、《基督教與文化》等。他寫作的《傳統與個人才能》《哈姆萊特》《批評的任務》《宗教與文學》《玄學派詩人》等論文,對西方文壇產生了重要影響。
“非個人”與“客觀關聯物”
統觀艾略特的整個理論體系,他反對以威廉·華茲華斯為代表的傳統的浪漫主義思想,他強調詩歌創作不是放縱情感、表達個性,而是逃避情感、逃避個性。他認為,詩歌的本質不是為了彰顯詩人的個性和特質,而是對一種集體經驗的不斷展示。在此思想基礎上,他提出,詩歌與其說是詩人個人主觀創作的,不如說是歷史傳統所建構的,詩人只是傳達傳統的、集體的經驗的特殊工具。詩歌在本質上是“非個人”的,是歷史傳統的一種外在的感性顯現。基于此,他主張詩人要逃避、消滅自己的個性,從而不斷返回歷史傳統中尋找創作的靈感和資源。這一理論概念基本確定于1917年發表的《傳統與個人才能》一文。
艾略特還創造了一個新概念——“客觀關聯物”(objective correlative),這一概念出自其1919年發表的《哈姆雷特及其問題》一文。所謂客觀關聯物,它是詩人與讀者之間的媒介,這一媒介可以具體表現為一組客體、一種情況或者一連串的事件,通過這種媒介,詩人能夠把自己的情感與思想傳遞給讀者。
關于宗教與文學關系
艾略特認為,文學與宗教彼此獨立又緊密相連。他既反對混淆宗教與文學的界限, 將宗教混同于文學藝術的觀點;也反對文學與宗教完全割裂開,他認為一部文學作品必須同時放在文學審美、社會歷史、宗教倫理的多重維度里綜合評判,而在這些尺度標準中, 宗教的尺度是尤為重要的。在他看來,如果“宗教文學”存在并且要實現其存在的意義的話, 應該是一種不自覺地、無意識地表現宗教思想感情的文學, 而不是一種故意地和挑戰性地為宗教辯護的文學。
艾略特后期的理論傾向于宗教正統化的道德觀。他在1949年發表的《文化定義漫談》中提出,文化本身要有一個宗教上的統一與多樣性的平衡,保衛宗教就是保衛文化。
為玄學派翻案
玄學派,指的是英國十七世紀初文藝復興后期的一批詩人,在英國文學史上,他們所得到的評價一直不高。直到二十世紀,艾略特為其翻案之后,玄學派的價值所在才被重新發現。新批評派后來甚至將玄學派詩歌奉為英語詩歌最高峰。
艾略特對玄學派的翻案,首先是基于對十七世紀以來“感性脫節”的寫作的不滿。所謂“感性脫節”,即思想和經驗完全割裂。在他看來,玄學派的寫作卻很好地將感性與理性結合起來,“一種思想是一種經驗”。艾略特堅持,寫詩時,不僅要看進內心,還必須“看進大腦皮層、神經系統,還有消化道”。
獲獎情況
1948年,因“對當代詩歌做出的卓越貢獻和所起的先鋒作用”而榮獲諾貝爾文學獎。同年,他被授予英國榮譽勛章。
1950年,憑借《雞尾酒會》獲得托尼獎最佳劇本獎。
1955年,榮獲漢薩同盟歌德獎(Hansischer Goethe-Preis)。
1959年,榮獲意大利但丁勛章(Dante Medal)。
1983年,憑借《貓》被追授為托尼獎最佳音樂劇書籍獎、最佳奧斯卡最佳原創配樂獎。
人物影響
對西方文學的影響
詩歌創作方面
艾略特把繼承傳統和個人創新相結合,振興了二十世紀的英國詩歌,使當時萎靡不振的英國詩壇重新充滿了旺盛的生機和活力。艾略特的創作手法被吸收容納到后來的文學創作中,成為英國文學傳統的一個有機的組成部分,哺育了活躍在30年代英國文壇上的作家。奧登、斯彭德、戴-劉易斯、麥克尼斯等詩人都深受其影響,還有小說界里的約翰·博因頓·普里斯特利、赫胥黎、衣修午德、G.喬治·奧威爾等。
在美國,艾肯、麥克里希、格雷戈里及其他作家都深受艾略特啟發。甚至還有評論家提出,現代美國詩歌只有“艾略特派”與“非艾略特派”之分。
此外,荒原的創作實現了詩歌技巧和題材上的徹底創新,使20世紀英美詩歌脫離了浪漫主義和維多利亞時期的創作傳統,開創了20世紀現代主義詩歌的先河,這一富有創作性的成就,為此后的英美詩歌創作奠定了基調。
艾略特是后期象征主義詩歌的主將,在詩歌創作實踐和藝術理論上為象征主義詩歌作出了重大貢獻。他在詩歌寫作中廣泛使用戲劇化、內心獨白、客觀對應物、典故、音樂性、象征性等藝術手法,開現代主義一代詩風,是詩歌風格革命的創始人。
戲劇理論方面
他既繼承和發展了英國的詩劇傳統,又匠心獨運地將意義和節奏感融為一體,成功地使詩劇走出書齋,重新進入通俗舞臺,使英國傳統詩劇這一古老的文學樣式再度步入輝煌,促使了20世紀40年代英國詩劇的復興。
批評理論方面
艾略特的批評理論,和他的詩一樣受人尊崇。他對文學史的看法使得美國大學里英語系的教學起了革命性的變化,使文學批評基本壓倒了文學史和考據學。他是英美新批評的波特蘭開拓者隊。早在《傳統與個人才能》(1917)一文中,他就基本上確定了自己的文學批評原則。他提出,詩歌創作不是為了表現個性,恰恰是為了逃避個性。此外,他還在《哈姆萊特和他的問題》(1919)一文中提出了著名的“客觀關聯物”理論。不同于以往將文學批評視為個人審美趣味的批評方法,艾略特更注重對作品文本進行內部的、具體的分析。他的這一批評方法直接形塑了英美“新批評”批評原則。
T.S.艾略特在中國的譯介與影響
譯介
根據現有資料,艾略特的名字第一次出現在中國文學界的視野之中,最早是在1923年8月——茅盾以筆名“玄”在《時事新報》副刊《文學》上發表簡訊《幾個消息》,其中就提到了艾略特。
對艾略特作品的譯介是從二十世紀三、四十年代開始的,真正把艾略特介紹到中國來的是學者葉公超先生,徐志摩曾稱他為“一位T.S.Eliot的信徒”,其于1934年發表的《艾略特的詩》一文是國內最早研究艾略特的深度專論。1934年,卞之琳應葉公超之請,翻譯了艾略特的文論名篇《傳統與個人的才能》,發表于《學文》月刊。 1934年,何穆森翻譯了艾略特的另一篇著名文論《批評的職能》,發表于《新中華》雜志。1936年,趙蘿蕤應戴望舒約請,翻譯了《荒原》全篇和詩人原注,她的老師葉公超親自為該譯本作序,于1937年夏出版——該書為《荒原》的首個中文全譯本。此時,隨著越來越多的國內期刊開始介紹、評述艾略特,對其的譯介已經形成了一個高潮。
20世紀五六十年代,西方現代主義文藝在中國內地幾乎遭到全面否定,但對艾略特作品的譯介也并未完全中斷。1962年,上海文藝出版社以“內部發行”名義出版了周照良等翻譯的《托?史?艾略特論文選》,這可能是這一時期中國內地出版的唯一一部艾略特著作譯本。1973至1977年,詩人、翻譯家穆旦(穆旦)在翻譯了艾略特的作品,包括《阿爾弗瑞德?普魯弗洛克的情歌》《一位女士的肖像》《荒原》《空虛的人們》《圣灰星期三》等重要詩作。后由其內兄、翻譯家周玉良編成《英國現代詩選》出版。
改革開放以后,艾略特的譯介工作又迎來了新的高潮。半個多世紀間,僅僅《荒原》就至少出現了五六種全譯本。20世紀80年代至今,中國對艾略特作品的譯介在廣度、深度上都有了空前的進步,譯介范圍包含了詩作、文論以至宗教、文化方面的論著。2012年上海譯文出版社出版了五卷本《艾略特文集》,收入了艾略特的詩歌、戲劇、文論等絕大部分作品,成為艾略特譯介史上的里程碑。
影響
自二十世紀二十年代被介紹進中國以來,艾略特對中國文學特別是中國新詩的發展產生了巨大的影響。聞一多、徐志摩、戴望舒、孫大雨、何其芳、卞之琳、穆旦、袁可嘉等中國詩人的創作都在不同程度上受到艾略特的影響。例如,徐志摩的《西窗》一詩的副標題就是“仿T.S.艾略特”;王佐良晚年回憶稱,國立西南聯合大學時期艾略特在學生群體中很受歡迎,除了《荒原》等詩,他的文論文章以及所主編的《標準》雜志也對學生們有影響。
改革開放后,艾略特更是受到中國研究者的青睞,先后涌現了一批又一批的艾略特研究者,如葉公超、趙蘿蕤、趙毅衡、裘小龍等等。近幾十年來,學者們出版了大量的研究著作與研究文章,如張劍《艾略特與英國浪漫主義傳統》、劉燕《現代批評之始:T.S.艾略特詩學研究》、章曉宇《人文學視野下的T.S.艾略特詩學研究》等。
人物評價
自我評價
艾略特評價自己說:“政治上,我是個保皇黨;宗教上,我是個英國國教高教會派;文學上,我是個古典主義者。”
艾略特對自己的理論成就的評價并不高,1956年,他說:“我做得最成功的文學批評一一除了少數幾個臭名昭著的術語,它們在世上真正獲得了令人難堪的成功——是研究對我發生過影響的詩人和劇作家的那些論文。它是我個人詩歌作坊的副產品,或者是進入我詩歌形成過程的思維的延續。”
正面評價
英國文學史家彼得?昆內爾和哈米什?約翰遜在他們編的《英國文學史》(A History of English 文學,1973,1981)里提出,1920-1950年這段時期,應該被稱為“艾略特時代”。
瑞典學院院士古斯塔夫·赫爾斯特倫:“作為一名詩人,艾略特先生幾十年來對您同時代的作家和年輕作家的影響,可能比我們這個時代的任何人都要大。”
美國文學批評家、哈佛大學英文系教授路易斯·梅南德:“艾略特是20世紀英語文學文化中最重要的人物,這樣偉大的地位,他在很短的時間、慘淡的境遇里,用為數不多的作品就已斬獲。”
美國文學批評家雷內·韋勒克:“T.S.艾略特是二十世紀英語世界最為重要的批評家。他對一代趣味的影響也最為顯著:為促進感受力的轉變,脫離‘喬治時代詩人’的趣味,重新估價英國詩史上的主要時期和人物,他作的努力超過任何一位。”
翻譯家、作家張子清:“本世紀上半葉英美詩歌的主流是按著艾略特開辟的方向奔騰不息的。他被公認為現代詩歌革命的推動者,他的詩歌創造了一種新的聲音,新的事實,新的知識,影響了一代又一代的詩人。”
負面評價
詩人、批評家和斯坦福大學教授伊沃·溫特斯認為,《荒原》是用混亂的形式來表達混亂的心理,它無法與惡之花等一流詩作相提并論。
美國文學批評家、耶魯大學教授哈羅德·布魯姆稱,艾略特的詩歌缺乏創造力,充滿陳詞濫調和宗教說教。
在英語世界,對艾略特反猶太主義的指責由來已久。早在20世紀30年代中期,便有學者提出這一問題。1995年,安東尼·朱利葉斯的著作《托·斯·艾略特:反猶太主義和文學形式》中對艾略特的作品進行細致解讀,成為論證艾略特“反猶太主義”的有力證據,引起較大反響,不少學者撰寫文章加以應和。
后世紀念
艾略特故居
艾略特故居位于倫敦肯辛頓府花園3號,該地于1986年9月26日艾略特誕辰日舉行了“T. S. 艾略特紀念匾揭幕儀式”。
艾略特獎
1993年,艾略特創辦的詩書協會在慶祝建會40周年時創辦了“艾略特獎”,用以表彰上一年度在英國和愛爾蘭出版的最佳詩集,該獎是英語世界最著名的年度詩歌獎之一,被譽為“最想獲得的詩歌獎”。
T.S.艾略特協會
學者們在世界各地都舉行了專門討論T.S.艾略特的學術會議,1980年成立的國際T.S.艾略特協會(The T.S.Eliot Society)是最為著名的一個。該協會每年舉行一次會議,包括研討會、小組討論、電影放映以及著名學者的演講等。
英國T.S.艾略特協會(The T.S.Eliot Society(UK))也于2006年成立,每年都會在《四首四重奏》中提到的地點小吉丁舉行“艾略特日”。此外,日韓等國也相繼成立了T.S.艾略特協會。
《荒原》問世百年紀念活動
2022年4月7日到12日,為紀念《荒原》問世百年,倫敦市內二十二座中世紀教堂以“碎片”為主題,舉辦了多種活動,眾多作家、藝術家與詩歌機構都參與了這一紀念活動。
相關作品
影視作品
1984年,以艾略特與其第一任妻子薇薇安的婚姻故事為原型的戲劇《湯姆與維嫵》(Tom and Viv)上映。
傳記作品
研究著作
參考資料 >
In the Hyacinth Garden.LRB.2023-04-02
艾略特,T.S..中國大百科全書.2023-03-20
T.S. Eliot.playbill.2023-03-27
T.S.Eliot–Biographical.nobelprize.org.2023-04-16
放眼二十世紀,可與艾略特相提并論的,恐怕只有愛因斯坦.澎湃.2023-04-23
T.S.Eliot.tseliot.com.2023-03-23
艾略特獎/ The T. S. Eliot Prize | 北京大學圖書館.北京大學.2023-04-22
菲利普? 格羅斯:英國最受器重詩人獲得艾略特獎——中新網.中國新聞網.2023-04-22
The International T. S. Eliot Society.sites.lsa.umich.edu.2023-04-22
倫敦紀念《荒原》問世一百周年.光明網.2023-04-23