必威电竞|足球世界杯竞猜平台

普通話
來源:互聯網

普通話(英語:Mandarin,Putonghua),是現代標準漢語、中華人民共和國的國家通用語言,是以北京語音為標準音、以北方話為基礎方言、以典范的現代白話文著作為語法規范的現代漢民族共同語,同時也是聯合國的工作語言之一,“普通話”中的“普通”二字是指“普遍”和“共通”的意思。

古代沒有“普通話”的概念,但漢語共同語的歷史可以追溯到先秦時代,西周時期在周王室中心和周圍形成共同語“官話”,主要是以中原地區河南省一帶的方言為基礎,之后隨著六國統一和中央集權制度的確立、魏晉南北朝隋唐的發展,以洛陽為中心的中原語言長久保持共同語的地位,北宋時期叫做“中原雅音”,元代周德清的《中原音韻》歸納的語音系統已經相當接近今天的普通話,是近代普通話形成的原始基礎。明清時期的漢語共同語叫做“官話”,直到清光緒二十八年(1902年),京師大學堂總教習吳汝綸日本考察學政回國后,建議推行以北京話為標準的“官話”,后著名學者朱文熊在《江蘇新字母》中定義普通話為“各省通行之話”。民國時期政府曾經推行國語運動,1953年春新中國政府派出語言專家前往灤平縣金溝屯鎮巴克什營鎮火斗山鎮三地進行語音采集。1955年10月,中央教育部和中國文字改革委員會聯合召開“全國文字改革會議”和“現代漢語規范問題學術會議”,將漢族共同語的正式名稱定為“普通話”,明確規定普通話的定義是“以北京語音為標準音、以北方話為基礎方言、以典范的現代白話文著作為語法規范”。1956年2月6日,國務院發出關于推廣普通話的指示,進一步明確了普通話的推廣方針。同時普通話用拉丁字母來拼讀。20世紀50年代推廣普通話的方針是“大力提倡,重點推行,逐步普及”,直到90年代調整為“大力推行,積極普及,逐步提高”。經國務院批準自1998年起,政府規定每年9月第三周為全國推廣普通話宣傳周。2021年12月23日,教育部等三部門印發《國家通用語言文字普及提升工程和推普助力鄉村振興計劃實施方案》,加大推廣力度,落實“十四五”規劃要求。

普通話有陰平、陽平、上聲、去聲4個聲調,有21個輔音聲母,39個韻母,同時存在變調輕聲兒化、語氣詞“啊”變調等音變現象,其詞匯以北方方言詞匯為基礎,并吸收其他方言中有用的成分匯集而成。普通話普及率從2000年的53%提高到2015年的73%左右,普通話水平參測累積超過6500萬人次,95%以上的識字人口使用規范漢字,社會用字進一步規范,世界語言大會成功舉辦,中國詩詞大會等優秀語言文化品牌活動廣受關注和贊譽。截止到2020年,中國普通話普及率為80.72%,“三區三州”普通話普及率為61.56%。根據教育部等三部門印發的《國家通用語言文字普及提升工程和推普助力鄉村振興計劃實施方案》,截止到2025年,全國范圍內普通話普及率達到85%;基礎較薄弱的民族地區普通話普及率在現有基礎上提高6—10個百分點,接近或達到80%的基本普及目標。

名稱由來

“普通話”名稱是清朝末年“切音字運動”的積極分子朱文熊提出來的,朱文熊在他1906年所創作的《江蘇新字母》中把“普通話”分成漢語的三類之一,并且說明普通話是“各省通用之話”。由于起初是在官場上使用,因而被民眾稱為“官話”,隨著這種“官話”的廣泛傳播,全國各地的人操著帶有地方口音的“官話”,人們稱這著話為“藍青官話”(“藍青”比喻不純粹),民國初年“藍青官話”又被叫做國語。1931年,瞿秋白反對使用“國語”一詞而對“普通話”做出比較科學的解釋,直到新中國成立后普通話成為有嚴格定義的學術名詞,即以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典范的現代白話文著作為語法規范的現代漢民族共同語

基本定義

普通話是以北京語音為標準音、以北方話為基礎方言、以典范的現代白話文著作為語法規范的現代漢民族共同語,“以北京語音為標準音”是指普通話采用北京語音系統,但不包括北京話中的土音、土語成分和不必要的輕聲、兒化音現象;“以北方話為基礎方言”,是指普通話以通行于廣大北方方言區的詞語為詞匯規范的標準;“以典范的現代白話文著作為語法規范”,是指普通話以現代經典作家的白話文著作為書面語應用的典范,其中“典范”是指排除不典范的現代白話文著作;“白話文”是指排除文言文;“現代白話文”是指排除五四運動之前的早期白話文;“著作”是指普通話的書面形式,它是建立在口語基礎上并經過加工提煉的語言。

歷史沿革

古代時期

宋元之前

現代漢民族的共同語是普通話,而古代雖然沒有“普通話”的概念,卻有漢語共同語的存在,其歷史可以追溯到先秦時代,周代中心附近形成以中原地區河南省一帶的方言為基礎的共同語“官話”,該名稱首次出現于春秋時期的《論語·述而》中。直到秦漢三國時代,河南宛、洛一帶的中原漢語共同語繼續發揮作用。兩晉南北朝時期,中原漢語共同語向北方和東南輻射擴散,但北方割據政權的許多士人、包括拓跋宏等人仍崇尚洛陽市的正音,而南梁諸代則多以金陵(南京話)為共同語,金陵語音在洛陽正音的基礎上略有改變。隋朝統一之后以洛陽話為代表的正語、正音仍然流行,唐代社會安定且經濟文化發展繁榮,洛陽作為“神都”“東都”的政治地位重要,洛陽的語音仍被人們視作共同語的標準音。

宋元時期

漢語共同語在宋元時代取得空前進展,北宋時期洛陽一帶的語言仍然居于共同語的地位,由于北宋都城汴梁(今河南省汴梁市)在地理位置和語言上和洛陽相近,因而洛陽、開封一帶的語音繼續作為標準音,一般稱之為“中原雅音”或“中州音”。宋室建炎南渡之后,中原正音即洛陽市共同語隨宋室南遷至杭州市一帶,同時也傳入北方并被金朝人所熟悉和效仿,南渡士人的文章一般都會使用中原正音的語句詞匯,金朝文化仿效漢族,詩文仍用唐宋以中原雅音作詞協律的舊制。到元代由于共同語廣泛傳播,甚至出現“四海同音”的現象,近代漢語共同語語音發展到元代已經大體定型,元代周德清的《中原音韻》是根據雜劇的用韻編寫的,書中歸納的語音系統已經相當接近今天的普通話,是近代普通話形成的原始基礎。整個宋元遼金時代研究共同語語音的著作包括金朝韓道昭的《五音集韻》、五代十國毋昭裔的《爾雅音圖》音柱、南宋孫弈的《九經直音》《示兒編》、丁度等人的《集韻》以及相傳為司馬光所作的《切韻指掌圖》等。元末明初(十四世紀)的北京口語音開始替代洛陽市音,成為漢族共同語的標準音,現代普通話以北京語音為標準音、以北方話為基礎方言在此時也奠定基礎。

明清時期

朱元璋建立明朝之后,為實現漢語音韻的撥亂反正和重塑漢語的正統地位,于洪武八年(1375年)命大臣樂韶鳳等人刊定漢語音韻并編成《洪武正韻》,將之作為最具權威的官修韻書。樂韶鳳等人編撰韻書的“標準音”是此前一直占據共同語地位的“中原雅音”,但朱元璋對《洪武正韻》并不滿意,于是他命朝臣汪廣洋等人于洪武十二年(1379年)進行增補,后于洪武二十三年(1390年)更名為《洪武通韻》。直到明成化十九年(1483年),漢語共同語的稱呼演變為“官話”。清代前期,漢語共同語“官話”即中原雅音廣泛流行,官話區的范圍逐漸擴大至東北地區、西南乃至江淮流域一帶,“四海同音”的現象越來越顯著,但此時共同語語音仍以河洛一帶語音為正音。雍正六年(1728年),雍正帝為規范鄉音和方便體察民情,下旨在福建省廣東省兩省開展推廣官話的正音運動,但由于地方習俗等原因而收效甚微,直到乾隆三十九年(1774年)廢止在“歲科兩考”中考察官話,雍乾兩朝此舉對推廣漢語共同語發揮積極作用。清代中葉以后北京音的地位逐漸凸顯,而且北京音的語音和中原雅音或河南省音相當接近,北京話逐漸代替中原河南話的地位而升為共同語標準音。

清末民國

清末切音運動

清末的知識分子為救國圖強而關注到語言文字的普及和統一,清光緒十八年(1892年),福建人盧戇章發表《中國切音新字》《一目了然初階》,標志著清末切音運動的開端,他主張把南京官話作為“各省之正音”,但河北人王照等人認為北京官話使用地區幅員遼闊,而主張正音應以北京官話為標準,勞乃宣也認可北京官話為標準,但主張先學方言拼音而后統一國語。清光緒二十八年(1902年),京師大學堂總教習吳汝綸赴日本考察學政回國后,致信并建議管理大學堂事務的張百熙學習日本經驗,推行以北京話為標準的“國語”。清光緒三十年(1904年),秋瑾留學日本時曾在“演說聯系會”組織中提到普通話,之后王照于次年在北京開辦“官話字母第一號義塾”以推廣官話字母,同年勞乃宣在兩江總督和江蘇巡撫、安徽巡撫的支持下,于南京成立“簡字半日 學堂”,幾年時間官話字母推廣至13個省。之后研究切音字的著名學者朱文熊在《江蘇新字母》中將漢語分成“國文”(文言文文)、“普通話”和“俗語”(方言),并定義普通話為“各省通行之話”。宣統元年(1909年),江謙在清政府資政院會議上正式提出把“官話”改為“國語”,于是清政府于宣統三年(1911年6月)用王照《官話合聲字母·凡例》中的“國語”代替“官話”名稱,并于同年的8月通過《統一國語辦法案》,在京城成立國語調查總會,各省設立分會,準備審定“國音”標準、編輯國語課本和國語辭典等。

民國國語運動

1912年年底,中華民國教育部制定并公布《讀音統一會章程》,并負責審定一切字音為法定國音,之后蔡元培建立“國語研究會”并督促教育部下令國民學校改國文科為國語科,此外“國語統一籌備會”在《國語統一進行方法》的議案中提出改編小學課本。新文化運動期間,錢玄同、陳獨秀、胡適傅斯年趙元任林語堂等留學生提出“徹底改造”舊文化的口號,他們嘗試廢除漢字并改用世界通用語,并在《新青年》《新潮》等雜志中發表關于漢字改革的文章,最終引發“國語羅馬字運動”,其中陳獨秀主張以羅馬字拼寫漢文、胡適主張以羅馬字拼寫白話文。在國語的語音方面,1920年8月中華民國教育部召開第六屆全國教育會議,會上南京高等師范學校的張士一所做的文章《國語統一問題》受到普遍響應,張士一提出定北京音為國音標準,同年11月,國語統一籌備會吳稚暉黎錦熙等人前往南京與張士一等人會面,商議國音的標準問題,由此引發國語讀音的“京國之爭”,但雙方最終未能說服對方,后中華民國教育部正式公布的《國音字典》中依然采用之前審定的“國音”,并在訓令中解釋說北京的“一隅之土音”不能定為國音。

“京國之爭”的同一年,民國教育部“訓令”國民學校低年級國文課教學統一使用國語(白話),此為中國學校廢棄文言、采用國語的第一個法令,后又發布訓令《通令采用新式標點符號》,至此白話文運動和國語運動相互結合,推動言文一致的普通話逐步形成。1926年,黎錦熙在“全國國語運動大會”中宣布國語運動的方針為“兩綱四目”,兩綱即國語統一和國語普及,四目指的是為全民族精神團結、各地方特性的利導、全民眾文化的發展、各專家創造之增進。此時“國語羅馬字運動”經過多年的發展而引起社會的震動,學者們經過多次商議、討論和制定方案,最終于1928年9月26日正式公布《國語羅馬字拼音法式》,它作為國音字母第二式,用于漢字注音和統一國語。1941年2月,國民政府“教育部”通知各省政府并附發《注音符號發音表》 和《國音字母拼音練習表》,要求轉發各學校采用以輔助學生識字。1944年3月,國民政府“教育部”舉辦國語運動宣傳周,并要求實行國字讀音標準化并統一全國讀音、在全國推行國語并作為外國人學習漢語的標準、推行注音國字和注音符號、研究國語教學法以增進教育效率。

當代

定名工作

1949年新中國成立后,國家重視普及文化教育,并推行文字改革與普通話推廣運動,之后《人民日報》于1951年6月6日發表《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭!》的社論。由于明朝初年灤平縣地區人口遷至塞外,致使其原始口音和歷史雜音消失盡,同時該地區本身也是清政府在京城之外的另一個從事政治活動中心,客觀上促進本地熱河官話的形成和推廣,也使得平一帶出現語音純正、普通話整體水平較高的獨特現象,灤平話的語音特征是音準分明、字正腔圓且沒有北京土話中的兒化音和省字,于是中央人民政府政務院為制定中國通用語言規范,于1953年春派出語言專家前往河北省承德市灤平縣的金溝屯鎮巴克什營鎮火斗山鎮三地進行語音采集。1955年10月,中央教育部和中國文字改革委員會聯合召開“全國文字改革會議”和“現代漢語規范問題學術會議”,將漢族共同語的正式名稱定為“普通話”,并制定出當時文字改革的三項任務:簡化漢字、推廣普通話、制定和推行《漢語拼音方案》,同時公布《漢字簡化方案》等現代漢語用字規范,明確規定普通話的定義是“以北京語音為標準音、以北方話為基礎方言、以典范的現代白話文著作為語法規范”。

審音歷史

1955年“現代漢語規范問題學術會議”的召開標志著普通話審音工作的開始,次年1月由中國科學院語言研究所組織成立普通話審音委員會,丁西林、丁聲樹、高明凱、陸志偉、 陸宗達羅常培歐陽予倩齊越老舍(老舍)、魏建功、吳文棋、吳曉玲徐世榮周有光、周祖漠等15位專家開始對異讀詞的審音工作。1956年4月27日,普通話審音委員會第二次會議通過《普通話審音原則草案》,確定異讀詞審音工作的步驟并制定“分批審查、分期發表”的工作方法,而審音的標準是詞語符合語音發展規律、音義結合且語音規范與詞匯規范相結合。從1957年10月至1962年12月,普通話審音委員會先后在《中國語文》期刊上公布《普通話異讀詞審音表初稿》三編以及地名審音表,共收異讀詞1835條,此外該委員會還根據各方對之前發表的一編、二編提出的意見,修訂一編、二編中的內容。1958年2月11日,第一屆全國人民代表大會第五次會議通過關于漢語拼音方案的決議,批準正式實行《漢語拼音方案》,并要求繼續簡化漢字和推廣普通話。該方案中的字母表是用26個拉丁字母表示拼寫漢語的全部拼音字母。1963年1月,普通話審音委員會公布《普通話異讀詞三次審音總表初稿》,內容包括常用異讀詞的審音和有異讀現象的地名的審音,并于同年10月由文字改革出版社正式出版發行。之后大眾出版物、各級學校和教育機構所使用的教材、從中央到地方各級的廣播電視中播音員等都以總表初稿為依據進行讀音修正。

使用主體

根據2000年10月31日第九屆全國人民代表大會常務委員會第十八次會議通過的《中華人民共和國國家通用語言文字法》,國家機關以普通話和規范漢字為公務用語用字,學校及其他教育機構以普通話和規范漢字為基本的教育教學用語用字,廣播電臺、電視臺以普通話為基本的播音用語,公共服務行業以普通話為服務用語,播音員、節目主持人和影視話劇演員、教師、國家機關工作人員等以普通話作為工作語言。普通話是規范化的,是中國法定的全國通用語言。《中華人民共和國憲法》第19條規定:“國家推廣使用普通話”。《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話和規范漢字的“國家通用語言文字”的法定地位。《中華人民共和國國家通用語言文字法》規定國家在全國范圍內推廣普通話和規范漢字,凡是中華人民共和國公民都有學習和使用國家通用語言文字的權利。此外現代漢語普通話作為聯合國六大工作語言之一。

地理分布

世界范圍內大約有9.55億人使用普通話,主要地區在中國大陸地區、中國臺灣、中國香港、中國澳門、馬來西亞印度尼西亞新加坡等地,在中國境內,普通話是現代漢民族的共同語,《中華人民共和國憲法》第19條規定“國家推廣全國通用的普通話”,此外,普通話也是新加坡的四種官方語言之一,1979年新加坡政府發起“說普通話運動”,將普通話置于傳統白話之上;馬來西亞普通話是馬來西亞華人社區的通用語言。

所屬語系

從語言的系屬來看,中國56個民族使用的語言分別屬于五大語系:漢藏語系阿爾泰語系南島語系、南亞語系和印歐語系。漢藏語系分為漢語和藏緬甸語族、侗臺語族、苗瑤語族,現代漢語屬于漢藏語系,而普通話是現代漢語的標準語,因此普通話屬于漢藏語系。

語言特點

聲母

聲母是音節開頭的輔音,普通話有21個輔音聲母,輔音最大的特點是氣流在口腔要受到不同部位、不同方式的阻礙,以此形成不同的輔音。按發音部位分類,輔音聲母可以分為七個部位:

按發音方法分類分為五類:

此外輔音還有清音、濁音的區別,濁音振動聲帶,清音不振動聲帶。普通話有4個濁輔音聲母,即 m、n、l、r,其余輔音聲母都是清音。

韻母

普通話有39個韻母,按結構可以分成單韻母、復韻母、鼻韻母三種。單韻母指一個元音構成的韻母;復韻母指兩個或三個元音構成的韻母;鼻韻母指元音和鼻輔音構成的韻母。中國傳統音韻學按起始元音的發音將韻母分成四類,即開口呼、齊齒呼、合口呼、撮口呼,簡稱四呼。開口呼指不是i、u、ü和不以i、u、ü起頭的韻母;齊齒呼指i和以i起頭的韻母;合口呼指以/u/作為開頭介音(注音符號:ㄨ,漢語拼音:u)的韻母,即u和以u起頭的韻母;撮口呼指ü和以ü起頭的韻母。單韻母也叫單元音韻母,它的發音特點是舌位不移動,口形不變動;復韻母是由兩個或三個元音復合而成的韻母,可分為前響復韻母、后響復韻母、中響復韻母,復韻母各元音響度不同,其中有一個主要元音聲音最響亮、清晰的,是韻母的主干韻腹;韻腹前的元音叫韻頭,韻腹后面的元音叫韻尾。韻頭發音輕短,表示復韻母發音的起點,韻尾音值含混,表示復韻母滑動的方向;鼻韻母是由一個或兩個元音后面帶上鼻輔音構成的韻母。

基本元音

韻母組合

聲調

音節

結構組成

普通話的音節是由聲母、韻母、聲調組成的,而普通話音節結構方式有七種——聲母、韻頭、韻腹、韻尾、聲調五個成分俱齊如鄉xiang;具備聲母、韻頭、韻腹、聲調的如家jia;具備聲母、韻腹、韻尾、聲調的如早zao;具備聲母、韻腹、聲調的如ru;具備韻頭、韻腹、聲調的如月yue;具備韻腹、韻尾、聲調的如藕ou;具備韻腹、聲調的如二er。其中每個音節都有聲調,輔音在音節中一般是作為聲母出現,音節中元音占優勢,可以有三個元音并列等。

拼寫規則

根據《漢語拼音方案》的規定,漢語音節的拼寫規則包括u上兩點的省略、隔音符號(’)的使用、韻母 iou、uei、uen的省寫等,u、ue、uon、un同j、q、x相拼時,需要省略u上的兩個點,比如jue(決)、que(缺);而u和u行韻母同n、I相拼時,u上的兩點不能省略,比如nü(女)、lü(綠)。普通話聲韻配合表上有400多個音節,其中370多個音節有輔音聲母,聲母可以看作是標明音節界限的標志;20多個是以 i、u開頭的零聲母音節,用y、w作音節標志,比如“衣物”拼作yi wu;十多個以a、o、e開頭的零聲母音節,在詞語拼寫時容易混淆音節界限,必須借助隔音符號(’),例如“檔案”應拼作dang’an,“西歐”應拼作xi’ou。

音變

變調

普通話里有上聲的變調、“一”“七”“八”“不”的變調等,其中“七”“八”已趨向于不變調,因而“一”“不”的變調相對重要。“一”的本調是陰平,但在陰平、陽平、去聲的前面念去聲(四聲),比如一天、一般、一生等,其次“一”在去聲前面念陽平(二聲),比如一定、一切、一路等;“不”的本調是去聲,在陰平、陽平、上聲前面念去聲,但在去聲前變陽平,比如不但、不是、不會等。此外“一”在重疊式動詞之間時、“不”夾在動詞和形容詞之間或夾在動補之間時,都念輕聲,比如說一說、走一走、打不開等。

輕聲

輕聲指的是普通話中部分音節在詞句中失去原有聲調而變得輕短模糊,輕聲音節一般短于正常重讀音節的長度,而且它改變原有的調值后無固定調值,其調值要根據前面音節的調值來確定。輕聲在陰平、陽平、去聲的后面,其調形是短促的低降調,調值為31,比如跟頭、獅子、刀子、山上等;輕聲在上聲后面,它的調形是短促的半高平調,調值為44,比如碼頭、管子、老實、暖和等。普通話里輕聲音節可以區別詞義或詞性,比如讀輕聲的東西(dong xi)泛指各種具體或抽象的事物、地下(di xia)表示地面上的意思。此外意義虛一些的語素或部分表語法意義的虛詞讀輕聲,而一半以上的輕聲是由于在口語中極頻繁地使用而讀作輕聲。

兒化

普通話中的兒化音屬于卷舌韻,自成音節并不拼任何輔音聲母,經常作為名詞或數量詞的后綴。兒化韻的拼寫法是在原韻母的后邊加上一個表示卷舌動作的符號“r”,兒化音在表達詞語的語法意義上作用繁多,且具備積極的修辭色彩,包括區別詞性、詞義、同音詞和表達示喜愛溫婉的感情色彩、細小輕微的性狀,比如蓋(動詞)/蓋兒(名詞)、開伙(辦伙食)/開火兒(交戰)、鮮花兒和大嬸兒等。韻母兒化后讀音會發生變化,具體根據韻母的韻腹韻尾而定,韻母為a、o、e、u 的音節,兒化后主要元音基本不變,后面直接加上表示卷舌動作的r; 韻母-i兒化后失去原韻母加er; 以i或n為韻尾的韻母,兒化后丟掉韻尾,主要元音后面加r;普通話39個韻母中除er、e(上面有倒三角)兩個韻母外,其余37個韻母都可以兒化。

語氣詞

“啊”作為語氣詞經常用在句尾,它的音變是一種增音現象(包括同化增音和異化增音),比如前面音節的末尾音素是a、o、e、i等的讀作ya,漢字可寫作“呀”;前面音節的末尾音素是u(包括ao、iao)的讀作wa,漢字可寫作“哇”;前面音節的末尾音素是n的讀作na,漢字可寫作“哪”;前面音節的末尾音素是ng的讀作nga,漢字可寫作“啊”。

詞匯

普通話詞匯以北方方言詞匯為基礎,并吸收其他方言中有用的成分匯集而成,在繼承古代漢語部分詞匯的基礎上又不斷增加新詞語,同時也吸收一些外族語言的詞語。有些方言中的日常用語如果使用頻繁,一般就會被普通話吸收,比如香港特別行政區廣州市從英語音譯“出租車”為“的士”,因此“乘出租車”叫“搭的”等,但是有些方言詞跟普通話意思相近,普通話則不會將其收入,如粵語中的“家私”和普通話“家具”完全一樣。

語法

在普通話的雙賓語句里,表人的賓語在前,表物的賓語在后,比如“我給他一枝筆”;普通話狀語在動詞的前面,比如“你先走,我等一會兒走”;普通話里量詞“個”用得比較多,能夠用“個”做量詞的包括人、杯子、盤子、碟子、雞蛋、饅頭,量詞“只(zhi)”用得也比較多,能用“只”做量詞的包括雞、鴨、鵝、貓、狗等。

推廣與宣傳

推廣過程

1956年,普通話被定名后不久,教育部、中國科學院聯合創辦普通話語音研究班,至1980年的24年間國家共舉辦11期普通話語音研究班,為全國培養推普教學和工作骨干、方言調查專業人才1754名。1980年,普通話語音研究班更名為中央普通話進修班,從1980年至今中央普通話進修班共舉辦35期、中央推廣普通話專(兼)職干部訓練班舉辦9期,為全國培養普通話教學骨干近2000名、推普專(兼)職干部391名。

1982年修改《中華人民共和國憲法》時,在第十九條中明確規定“國家推廣全國通用的普通話”,確定了普通話的法定地位。從此,推廣普通話,推行簡化漢字,走上了法制建設道路。1986年全國語言文字工作會議明確提出,20世紀內努力做到:第一,各級各類學校使用普通話教學,普通話成為教學語言;第二,各級各類機關進行工作時一般使用普通話,普通話成為工作語言;第三,廣播(縣以上)、電影、電視、話劇使用普通話,普通話成為宣傳語言;第四,不同方言區的人在公共場合的交往基本使用普通話,普通話成為交際語言。

20世紀90年代初,推廣普通話的方針由20世紀50年代的“大力提倡,重點推行,逐步普及”調整為“大力推行,積極普及,逐步提高”。1994年,國家語委普通話培訓測試中心成立,中央普通話進修班被設為測試中心的教務處,至今組織舉辦68期國家級普通話水平測試員培訓考核班,培養國家級普通話水平測試員6202名,指導各省級普通話培訓測試機構培養省級普通話水平測試員5.2萬余名。1997年12月,全國語言工作會議提出了跨世紀的推廣普通話工作目標:2010年以前,普通話在全國范圍內初步普及,交際中的方言隔閡基本消除,受過中等或中等以上教育的公民具備普通話的應用能力,并在必要場合自覺使用普通話,與口語表達關系密切行業的工作人員,其普通話水平達到相應的要求;21世紀中葉以前,普通話在全國范圍內普及,交際中沒有方言隔閡,國民普遍具備普通話應用能力,并在必要場合自覺使用普通話。

2000年,國家語委普通話培訓測試中心并入語言文字應用研究所,組建設立普通話培訓處。同年10月31日,人大審議通過《中華人民共和國國家通用語言文字法》并于2001年1月1日起施行,其中明確規定國家通用語言是普通話。2003年5月21日,中華人民共和國教育部發布第16號令,公布普通話水平測試管理規定,該教育部令規定普通話水平測試的目的、程序、范圍等,并自2003年6月15日起施行。2011年10月28日,國家為促進普通話的推廣工作,而在北京成立普通話審音委員會并通過《普通話審音委員會章程》和啟動“普通話語音規范網”。

宣傳周

經國務院批準自1998年起,政府規定每年9月第三周為全國推廣普通話宣傳周,2023年9月11日至17日舉辦第26屆全國推廣普通話宣傳周。9月13日,以“推廣普通話,奮進新征程”為主題的第26屆全國推廣普通話宣傳周在青海西寧開幕,全國推普周領導小組在開幕式現場上發布第七期“中華經典資源庫”項目成果,開展推普“智能+”展示體驗活動。

普及現狀

2010年10月至2001年1月,由語委辦和普通話培訓測試中心組織和承擔,河北省江蘇省廣西壯族自治區三省(區)分別成立相應的機構調查普通話的普及情況,三個地區完整回收共2430戶的問卷,入戶調查6928人,調查結果顯示河北、江蘇、廣西“能用普通話與人交談”的比例相較于2000年分別增長20.72%、15.14%、30.36%,中國已經基本形成以普通話為主體、與漢語方言和少數民族語言共同構成主體性和多樣性的語言生活,在少數民族地區和大的漢語方言區,雙語雙方言或多語多方言的交際模式已成為社會語言生活的主流。截止到2020年,全國范圍內普通話普及率為80.72%,“三區三州”普通話普及率為61.56%。

參考資料 >

中華人民共和國主席令第三十七號——中華人民共和國國家通用語言文字法.中華人民共和國中央人民政府.2023-10-25

周恩來——國務院關于推廣普通話的指示(1956年2月6日).中華人民共和國中央人民政府.2023-10-25

《人民日報》評論員文章:說普通話 用規范字.中華人民共和國中央人民政府.2023-10-25

第26屆全國推廣普通話宣傳周開幕.中華人民共和國教育部.2023-10-26

教育部 國家鄉村振興局 國家語委關于印發《國家通用語言文字普及提升工程和推普助力鄉村振興計劃實施方案》的通知.教育部網站.2025-07-13

你會講“普通話”,但這些故事你可能不知道.人民網.2025-04-09

全國普通話普及率達80.72%.中華人民共和國教育部.2023-10-26

國家通用語言文字普及提升工程和推普助力鄉村振興計劃實施方案.呼倫貝爾市林業和草原局.2025-04-10

漢語拼音方案.中華人民共和國教育部.2023-11-13

關于推廣普及普通話的建議.安康市人民政府.2025-04-09

Chinese speaking countries.World Data.2023-12-01

Envisioning Chinese Identity and Managing Multiracialism in Singapore.Mixed Race Studies.2023-12-01

中國語言文字概況(2021年版).中華人民共和國教育部.2023-10-29

培養一支專業化的推普“鐵軍”——教育部語言文字應用研究所普通話培訓處工作紀實.中華人民共和國教育部.2023-10-26

普通話水平測試管理規定.中華人民共和國教育部.2023-10-26

普通話審音委員會在京成立.中華人民共和國教育部.2023-10-27

教育部等九部門關于開展第26屆全國推廣普通話宣傳周活動的通知.中華人民共和國教育部.2023-10-26

生活家百科家居網