章廷謙(1901年—1981年),字矛塵,筆名川島、侔塵,男,浙江上虞人,中國(guó)作家,北京大學(xué)教授。1919年,入北京大學(xué)哲學(xué)系讀書。在校時(shí),經(jīng)常在北京《晨報(bào)副刊》《語絲》雜志發(fā)表文章。1922年北大畢業(yè),留校。曾參與發(fā)起和編輯《語絲》,與魯迅來往甚密。1926年任《民國(guó)日?qǐng)?bào)》編輯1930年11月,在南京任教育部編審抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利后,回北京大學(xué)中國(guó)語言文學(xué)系任副教授1949年10月,參加中國(guó)民主促進(jìn)會(huì)1956年,當(dāng)選為民進(jìn)中央委員,兼北大支部主任1957年代表作有散文集《月夜》等。
個(gè)人經(jīng)歷
父為教員、記者、幕僚。廷謙15歲隨父去太原市,入第一中學(xué)就讀,后入山西大學(xué)哲學(xué)系。民國(guó)8年(1919年),轉(zhuǎn)入北京大學(xué)哲學(xué)系。11年,北京大學(xué)畢業(yè),留校任校長(zhǎng)辦公室外交秘書,并兼哲學(xué)系助教,曾參與發(fā)起和編輯《語絲》,并長(zhǎng)期為之撰稿,與魯迅過從甚密。后任北京中俄大學(xué)教授。 “三·一八慘案”慘案后辭職。12月,至廈門市,任廈門大學(xué)國(guó)學(xué)研究院出版部干事。次年,離閩赴杭,在國(guó)民黨浙江省黨部宣傳部工作,并任杭州市《民國(guó)日?qǐng)?bào)》編輯。8月,到浙江大學(xué)農(nóng)學(xué)院、浙江省杭州高級(jí)中學(xué)任教。1919年,11月,在南京任教育部編審。1920年,回北平市,任北京大學(xué)校長(zhǎng)辦公室秘書,兼任講師。抗戰(zhàn)時(shí)期,在國(guó)立長(zhǎng)沙臨時(shí)大學(xué)、昆明國(guó)立西南聯(lián)合大學(xué)任秘書。抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利后,任北京大學(xué)中國(guó)語言文學(xué)系副教授,直至解放。
中華人民共和國(guó)建立后,繼續(xù)在北京大學(xué)工作,1949年10月,參加中國(guó)民主促進(jìn)會(huì),1979年,當(dāng)選為民進(jìn)中央六屆常務(wù)委員,1957年,加入中國(guó)作家協(xié)會(huì)。
人物生平
章廷謙著有散文小說集《月夜》(1924 年,北京大學(xué)新潮社),魯迅回憶錄《和魯迅相處的日子》(1958年人民文學(xué)出版社;1979年四川人民出版社出版了增訂本)。在魯迅指導(dǎo)和贊助下,校訂、標(biāo)點(diǎn)并出版了唐代傳奇《游仙窟》,以及編纂出版了《雜纂四種》 (1926 年)。晚年傾全力于《魯迅全集》的注釋工作,為研究魯迅作出了貢獻(xiàn)。1984年人民文學(xué)出版社出版了《川島選集》。 [4]
章廷謙的雜文創(chuàng)作時(shí)間為1922年-1928年,作品30余篇。其創(chuàng)作高潮期在1925年,代表作有《撒坦的行徑》《夜里的荒唐》《欠缺點(diǎn)綴的中國(guó)人》《人的叫賣》《“西瀅”的“吃嘴巴”》等。章廷謙作為“語絲派”骨干,雜文創(chuàng)作駐足于反帝反封建的革命民主主義立場(chǎng),著力批判封建主義文化思想在與“現(xiàn)代評(píng)論派”斗爭(zhēng)中,他奮勇當(dāng)先,沖勁十足,與陳源之輩短兵相接,義無反顧。章廷謙雜文藝術(shù)表現(xiàn)力一般,能夠造成一定影響在于其觀點(diǎn)尖銳,正氣浩然。
筆名考據(jù)
川島1922年前后,日本學(xué)者片上伸來北京大學(xué),講授北歐文學(xué),當(dāng)時(shí),在北京大學(xué)任助教的章廷謙擔(dān)任記錄。后來,《晨報(bào)》副刊要發(fā)表這個(gè)講稿,需要署上記錄者的名字。正好章廷謙在讀一本日本小說《不如歸》,書中主人公名叫“川島”,他就順手把這個(gè)名字告訴了報(bào)社署在記錄稿上從此,他就以“川島”作為筆名。如1922年11月,他在《晨報(bào)副刊》發(fā)表《教育比革命還要緊》一文,即署此名。矛塵1922年8月17日,章廷謙在《晨報(bào)副刊》上發(fā)表雜感《大學(xué)教授與政治》,署名“矛塵”。“矛塵”是他的字。廷謙1922年10月10日他在《晨報(bào)雙十特刊》上發(fā)表《自第十一個(gè)雙十節(jié)以后》,用原名的略寫一一“廷謙”作為筆名。作塵這個(gè)筆名由章廷謙的字“矛塵”轉(zhuǎn)化而來:“俾”同“矛”讀音相近。蕭度系由“矛塵”的“塵”字衍生而來。“蕭度”與“小土”音近;“小土”即“塵”的析字。[黃蹊]即TC的譯音;“T·C”是原名“廷謙”兩字英文拼音的縮寫,用以作為筆名。張穆熙“張”與“章”同音,“穆熙”即M·C的譯音M·C是“矛塵”二字英文拼音的縮寫。抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,他在《云南日?qǐng)?bào)》上發(fā)表文章,使用過這個(gè)筆名。
著作書目
章的散文幽默風(fēng)趣,感情真摯,文筆優(yōu)美,充分體現(xiàn)“語絲文體”的風(fēng)格特點(diǎn)。
月夜(散文集)1924,北大新潮社
和魯迅相處的日子(回憶錄)1958,人文
川島選集(散文集)1984,人文
雜四種 編,1925,北新
游仙窟(唐)張鷟著,標(biāo)點(diǎn)1929,北新
主要事跡
交游魯迅在《魯迅日記》中最早出現(xiàn)有關(guān)川島的記載,是在1923年4月8日:“下午伏園攜惠迪來,因并同二弟及豐一往公園,又遇李小峰,章矛塵,同飲茗良久,傍晚歸”。但川島與魯迅的實(shí)際交往,卻要比這早得多。1919年10月,川島由南昌大學(xué)轉(zhuǎn)入北京大學(xué)哲學(xué)系。他學(xué)的是哲學(xué),但對(duì)文學(xué)頗有興趣,于是,不久之后,就與在北京大學(xué)講授《中國(guó)小說史》的魯迅相識(shí),此后,便與孫伏園一起常到魯迅家去向魯迅請(qǐng)教各種問題,1922年川島從北大畢業(yè)之后,常給孫伏園編輯的《晨報(bào)副刊》寫稿。川島這時(shí)的創(chuàng)作,感情真摯,筆調(diào)清新,可以稱為散文,也可以稱為小說,以后結(jié)集為《月夜》出版,魯迅的《<中國(guó)新文學(xué)大系>小說集序》和郁達(dá)夫的《<中國(guó)新文學(xué)大系>散文二集導(dǎo)言》都曾予以述評(píng)。但因?yàn)楫?dāng)時(shí)的川島芳子,沉浸在熱戀之中,這也反映到他的創(chuàng)作,使他那些不加雕飾的美文,在思想境界上,不能突破談情說愛的框框,而正如郁達(dá)夫所說,“是正當(dāng)他在熱愛時(shí)期蒸蒸發(fā)出來的升華。” 魯迅是看到這個(gè)苗頭的,因而才借贈(zèng)書之機(jī),向川島提出“從情人的擁抱里’暫時(shí)匯出一只手來”的希望。對(duì)于川島來說,魯迅這包含在戲言之中的委婉的批評(píng)和熱切的期望是起了作用的。在《月夜》之后,川島就不再寫那樣的散文,他把目光轉(zhuǎn)向了社會(huì),這在《語絲》創(chuàng)辦期間,表現(xiàn)得尤為明顯。魯迅曾說過《語絲》的特色是“任意而談,無所顧忌,要催促新的產(chǎn)生,對(duì)于有害于新的舊物,則竭力加以排擊,《三閑集·我與<語絲>的始終》川島在《語絲》上發(fā)表的文章就有這樣的特色,他的《夜里的荒唐》《欠缺點(diǎn)綴的中國(guó)人》《又上了胡適之的當(dāng)》《家兄的幾篇日記》《人的叫賣》《豈非頭等文明也哉》等文,無情地抨擊北洋政府軍閥統(tǒng)治下的黑暗社會(huì),揭露帝國(guó)主義對(duì)中國(guó)的侵略,而他的《狗尾巴》《吠聲》《“西瀅”的“吃嘴巴”》《關(guān)于“一千元”》等文,也都足與《甲寅》派、《現(xiàn)代評(píng)論》派戰(zhàn)斗的檄文”。不僅如此,川島還為《語絲》這個(gè)排擊舊物,催促新生的刊物做了大量事務(wù)性的工作。對(duì)此,魯迅在《我和<語絲>的始終》一文中曾不無感慨地說:“當(dāng)開辦之際,努力確也可驚,那時(shí)做事的,伏園之夕,我記得還有小峰和川島,都是乳毛還未褪盡的青年,自跑印刷局,自去校對(duì),自疊報(bào)紙,還自己拿到大眾聚集處去兜售,這真是青年對(duì)于老人,學(xué)生對(duì)于先生的教訓(xùn),令人覺得自己只用一點(diǎn)思索,寫幾句文章,未免過于安逸,還須竭力學(xué)好了。”川島和魯迅接觸最多,交往最密大概也就在這個(gè)時(shí)期。從1924年冬籌辦《語絲》起,到1926年8月,魯迅離京去廈門市,在這一兩年時(shí)間中,川島幾乎是每隔一兩個(gè)星期,就要上魯迅家里去一次,既是求教學(xué)間,也是聯(lián)系工作。而魯迅與川島的友誼,大致也正是在這個(gè)時(shí)期奠定的堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。1926年冬,在魯迅即將離開廈門大學(xué)到廣州大學(xué)去的時(shí)候,川島到了廈大。川島也是應(yīng)林語堂之邀來廈大任教的。在他來廈門之前,魯迅曾幾次去信告訴川島廈門的情形,說:“北京如大溝,廈門則小溝也。大溝污濁,小溝獨(dú)干凈乎哉”,并提醒川島勿作長(zhǎng)遠(yuǎn)之計(jì),“隨時(shí)豫備走路”,(參見1926年10月23日致章謙信)。川島于12月24日到廈門市,魯迅派人接回了他的家脊與行李。從這天起到魯迅離開廈門的那一天,川島幾乎每天早晚下班前后,都要繞到魯迅家里去。魯迅向他介紹廈門的飲食起居,,廈門大學(xué)的人際關(guān)系,從各方面關(guān)照川島,還將自己現(xiàn)編的文學(xué)史油印講義送給川島。魯迅于 1927年1月 16 日離開廈門,臨行前,魯迅送給川島一張他坐在墳當(dāng)中照的象,川島又請(qǐng)魯迅寫了一張冊(cè)頁,1月15日,魯迅親自將這張冊(cè)頁送到川島家里。正如川島以后在《和魯迅先生在廈門相處的日子里》一文中所說:當(dāng)時(shí),“似乎彼此都預(yù)感到:此去經(jīng)年,不見得就能朝夕相處了”這種預(yù)感很快就被證實(shí),1927年3月,川島終于應(yīng)了那句“豫備隨時(shí)走路”的話,丟了在廈門大學(xué)的飯碗,回到杭州,在杭州《民國(guó)日?qǐng)?bào)》浙江省人民政府秘書廳短暫工作之后,到“老浙江大學(xué)”去任教了。而從1931年秋天起,他又回到北京大學(xué)任教并兼任校長(zhǎng)辦公室秘書,直至全國(guó)解放。魯迅和川島分手之后,仍繼續(xù)關(guān)心川島在事業(yè)上和思想上的進(jìn)步。從1927年到1930年,魯迅共給川島寫了五十一封信,現(xiàn)存于《魯迅書信集》的尚有四十二封。從這些信件看,魯迅對(duì)川島幾乎無話不談。川島在北大聽魯迅講《中國(guó)小說史》時(shí),曾萌生輯錄、校訂和標(biāo)點(diǎn)唐代傳奇小說《游仙窟》的念頭,他的這個(gè)想法告訴過魯迅。因而,魯迅輯校的《唐宋傳奇集》沒有收人《游仙窟》,他把自己所藏的《游仙窟》通行本借給川島,鼓勵(lì)川島把這本書標(biāo)點(diǎn)整理出版。魯迅到 廣州市之后,審閱了川島校訂和標(biāo)點(diǎn)的《游仙窟》,為之校正,并于1927年7月7日寫了《<游仙窟>序》,稱贊川島這一工作,使《游仙窟》“全文始復(fù)歸華土”對(duì)于人們的“博識(shí)”和文學(xué)史的研究,都很有意義。《游仙窟》付印后,又由魯迅代校清樣,終于在1929年2月山北新書局出版。川島去北京大學(xué)任教并兼校長(zhǎng)辦公室秘書,事先征求過魯迅的意見。魯迅對(duì)川島說:“杭州市與北京比起來,以氣候與人情而論,是京好。但那邊的學(xué)界,不知如何。兄如在杭州有飯碗,我是不主張變動(dòng)的......但有一個(gè)緊要條件,總應(yīng)該積存一點(diǎn)”。以后,川島芳子還是去北大了,為了“飯碗”,也為了能“積存一點(diǎn)”。魯迅對(duì)當(dāng)時(shí)北大校長(zhǎng)蔣夢(mèng)麟很有看法,但他體諒川島的苦衷,也相信川島的人格,相信川島決不會(huì)附炎趨勢(shì),做出缺德的事來。1931年后,魯迅與川島的往來不很多,他們的友誼卻依然存在。1932年11月28日,川島曾在廣和飯店宴請(qǐng)到北京探視母病的魯迅,次日又和夫人一起到東站為魯迅送行。1933年1月13日,川島山紹興回北京,途經(jīng)上海市,呂振羽李小峰一起夜訪魯迅,魯迅“以《啼笑姻緣》一函托共持呈母親”。1935年5月9日,魯迅又將剛剛出版的《兩地書》寄贈(zèng)川島。直到1936年5月,川島還從宋紫培手中接到魯迅送給他的一本綢面紙的《死魂靈百圖》,這是魯迅留給他的最后的紀(jì)念。解放之后,川島芳子一直在北京大學(xué)工作。他寫了大量回憶魯迅的文章,結(jié)集為《和魯迅相處的日子》于1958年7月由人民文學(xué)出版社出版。“文革”期間,川島受到迫害,他一被摘掉“反革命”的帽子,就投入了《魯迅全集》的修訂工作。1977年,川島看了周作人的《知堂回憶錄》后,一氣寫了《弟和兄》一文,以他親眼所見的事實(shí)說明二周兄弟失和的真實(shí)原因,是周作人受制于羽太信子,而魯迅對(duì)羽太信子的大肆揮霍進(jìn)行了干預(yù),駁斥了周作人歪曲事實(shí)的危辯,維護(hù)了魯迅的聲譽(yù)。
作品欣賞
此文發(fā)表于《語絲》四期1924年12月8日(署名川島),原文收錄,編者注。 “前美國(guó)駐華公使克蘭氏說中國(guó)人自己沒有維持秩序的能力,曾提創(chuàng)國(guó)際共同管理。我想國(guó)際共同管理倒是很好的現(xiàn)象。……假令英國(guó)在國(guó)際共同管理之下,則愛爾蘭何至受那么大的騷擾!我不曉得那時(shí)中國(guó)駐美公使是誰,如果這位公使能把美國(guó)像拳匪一樣圍殺黑人的事調(diào)查明白,報(bào)告中國(guó)政府,也主張國(guó)際共同管理,從非洲招些黑聯(lián)軍去攻打紐約的拳匪,打勝了之后,猶如在北京哈德門大街似的在紐約城中的五馬路立一塊紀(jì)念碑,那才算公平。……”伯特蘭·阿瑟·威廉·羅素臨別中國(guó)時(shí),曾這樣的和我們說。他并且說:“這些意見不是上中國(guó)的岸時(shí)就有的。”
這回愛新覺羅·溥儀遷居后海的事,雖有人額手相慶,卻也有人因而怒發(fā)沖冠;姑不論這事是出于溥儀的本意,或者他容納了別人的勸告,正如從前華林君之失戀一樣的是一件私事,不但算不得中國(guó)歷史上一件名譽(yù)的事,也算不得中國(guó)歷史上一件不名譽(yù)的事,也談不到孝悌忠信。雖然那時(shí)袁世凱并無特任愛新覺羅溥儀為人的明令,反正我們已經(jīng)當(dāng)他是一個(gè)人看,更從胡適先生的口里,當(dāng)他一個(gè)有為的青年看。
倘若我們刻毒一點(diǎn),盡可讓他在私邸中稱孤道寡,不務(wù)正業(yè)。
如果仁厚一點(diǎn)也盡可勸他改邪歸正,設(shè)法向上。他在那里送酒席為“段臨時(shí)執(zhí)政”接風(fēng),別人勸他遷居,錢玄同在那里為他計(jì)劃前途,都是私人的友誼與動(dòng)作;閑空的人盡可去設(shè)法度他的閑空的日子,正不必前來干預(yù)。可是偏偏有人來干預(yù)了。并且不只是中國(guó)人,并且這些外國(guó)人也誠(chéng)如荷馬詩里所說的“不像是一個(gè)出身微賤或欠缺知識(shí)的人,”并且都是政務(wù)倥傯不是閑空的人。于是乎我又想到溥儀實(shí)有出“宮”之必要,而且叫他出宮實(shí)是我們不甘再作“奴臣”的人的責(zé)任了。外國(guó)人懷著他們的好心——只少也顧到中國(guó)人的體面,在那里向我們的長(zhǎng)官們,他們的輿論機(jī)關(guān)中說話,幸而有我們的外交官在那里答復(fù)他們,雖然該如何的答復(fù)并沒有來征求我的同意,我也不知道外交官究竟如何的答復(fù)他們,可是我已經(jīng)證明中國(guó)人的愛中國(guó)不如外國(guó)人“愛”中國(guó)的熱烈,更談不到替外國(guó)人顧體面:愛爾蘭總統(tǒng)囚禁在培法司特( Belfast),不聽中國(guó)政府派朱兆莘去警告,日本慘殺大杉榮家族與朝鮮人,不聽中國(guó)人想去弄個(gè)“領(lǐng)事裁判權(quán)”,也不聽美朝聯(lián)軍去攻打東京城;照例這些事中國(guó)人都應(yīng)該做的,最低限度也該學(xué)他們“正誼”與“人道”的辦法。偏偏中國(guó)人和我們的長(zhǎng)官都忘記了——大概注全力于防止赤化的宣傳,忽略了這一路。
我倒沒有別的意見,外國(guó)人“正誼”與“人道”的辦法,我也可以同意,好歹我們可以還價(jià)。不過中國(guó)人有時(shí)也可以和他們的外交官去談?wù)劊迷凇罢x”與“人道”并不是一 件專利品,且也可以點(diǎn)綴點(diǎn)綴,符了國(guó)際平等的條例。
不然,你要猜透了外國(guó)人的心意,有美國(guó)預(yù)言家保羅師父那樣的本領(lǐng);只要你愛中國(guó)的心在外國(guó)人之上,外國(guó)人也就不屑越而可以有機(jī)會(huì)去愛他們的祖國(guó)了。于此我感到中國(guó)海陸軍之不但不可裁,且也當(dāng)發(fā)明千百種“死光”才能來整理你的家務(wù),至于“正誼”與“人道”實(shí)在只配點(diǎn)綴嗚呼(瀛商網(wǎng))
參考資料 >
中國(guó)作家筆名探源.一冊(cè).百度學(xué)術(shù)搜索.2024-08-26
提升兒童文學(xué)原創(chuàng)力,路在何方?.中國(guó)作家網(wǎng).2024-08-26
云南日?qǐng)?bào)網(wǎng).云南日?qǐng)?bào)網(wǎng).2024-08-26
鄭天挺日記中的西南聯(lián)大“秘聞”-文摘報(bào)-光明網(wǎng).光明網(wǎng).2024-08-26
中國(guó)文學(xué)家辭典. 現(xiàn)代第一分冊(cè).中國(guó)文學(xué)家辭典. 現(xiàn)代第一分冊(cè).2024-08-26
中國(guó)現(xiàn)代雜文史.百度學(xué)術(shù)搜索.2024-08-26