必威电竞|足球世界杯竞猜平台

幽靈公主
來源:互聯網

《幽靈公主》(日語:もののけ姫[jī]),是一部日本動畫電影,由宮崎駿(Hayao Miyazaki)執導,尼爾·蓋曼、宮崎駿編劇,松田洋治、石田百合子、田中裕子、小林薰、西村雅彥等參與配音,于1997年7月12日在日本上映。

該電影在上映后在1997年,導演宮崎駿憑借該片獲得報知映畫賞特別獎,在2000年獲動畫安妮獎提名最佳導演,同時,影片也在1998年獲得了第21屆日本電影學院獎的最佳影片獎。2007年02月11日13:50,CCTV-6頻道以《魔法公主》的譯名,播出徐靜蕾中文配音版。截至2025年4月24日,該片全球票房共計177264913美元,為當年日本電影票房最高。2025年5月1日,《幽靈公主》4K修復版在中國大陸上映。

《幽靈公主》故事發生在14世紀到16世紀的室町時代,京都的室町幕府統治能力薄弱。這既是禮崩樂壞,戰火紛飛的時代,同時也是日本歷史上生產力發展、生態平衡開始被破壞的時期。那時的人民為了躲避戰火與苛政,紛紛逃入深山建立家園,放火燒山但卻破壞了森林中動物們的生存環境,遭到野豬神、犬神帶領的猛獸們的襲擊。故事講述了阿席達卡所在的部落蝦夷族位于日本的東北部,為找到自己被詛咒的秘密,解開自己身上的詛咒,獨自來到了西方界域的一片森林,并認識了這里生活的人們,知道了他們同這片森林中自然萬物之間的矛盾,并試圖化解村民同森林生物之間矛盾與仇恨,及之后所發生的一系列故事。

宮崎駿在該片中重點討論了人與自然的關系。電影展現了現代化過程中,人類不斷向自然索取資源,從而造成生態破壞,加劇了人與自然的矛盾。影片展現了以男主人公為首的一部分人,在面對同自然的沖突時矛盾的心理,即人類為尋求發展一邊不得不同自然斗爭,一邊又尋求與自然關系的調和。

故事劇情

阿席達卡(松田洋治 配)為了救村民,在一次打斗中,阿席達卡挺身而出,雖然后來他打死了受詛咒的野豬神,但是他也因此中了邪神的詛咒,性命難保。為了化解詛咒之謎和拯救自己,阿席達卡聽從本村巫婆的指示去西方查個明白,尋求生路。在途中,他遇到了由幻姬(田中裕子 配)帶領的貧窮村民,他們以在麒麟森林中開采礦石為生,從而逐漸擺脫生活上的困境。但是這一行為破壞了當地森林,因此森林里的各類生物和白狼神莫娜(美輪明宏 Akihiro Miwa 配)以及她由養大的人類女孩“幽靈公主”桑(石田百合子 配)十分痛恨以幻姬為首的人類。為了保護森林不被采礦的人類破壞,桑和阿席達卡、幻姬發生了多次沖突。在一次打斗中,桑在敵眾我寡的情況下形勢危急,阿席達卡卻一心要救她,并為此中了一槍,生命危在旦夕。獲救的桑開始對阿席達卡充滿敵意,但最終被阿席達卡的真誠與勇敢所感動,阿席達卡傷勢過重,桑決定帶他到森林讓山獸神救活他。

在了解了雙方各自的困境和矛盾后,阿斯達卡左右為難,試圖緩和雙方矛盾。在一次戰斗中,麒麟獸救了受傷的阿斯達卡,他的立場也因此更加搖擺不定。同時,阿斯達卡了解了當初野豬為何會攻擊人類:即人類肆意的開采和狩獵破壞了他們的生存家園、傷害了他們的同族,因此死后的野豬神變成了邪神,開始攻擊人類。

不久后,疙瘩和尚(小林薰 配)是游走在各國之間牟利的商人,他和幻姬帶領一群人,準備殺死森林的保護神麒麟獸,取麒麟獸的首級。因為了解到麒麟獸在夜間是最為脆弱的,經過密謀后,在一次打斗中幻姬用火槍擊斃麒麟獸,麒麟的頭也被疙瘩和尚搶走。被搶走頭后的麒麟的靈魂十分憤怒,并想要奪回自己的頭,便展開報復,肆意地破壞森林。為了森林不再遭到麒麟獸的大肆破壞,阿斯達卡決定和桑合作,幫麒麟獸奪回他的頭。最后,麒麟獸奪回了自己的頭,頭失而復得的山獸神在太陽出來時轟然倒地而亡,以自己的死在一瞬間把新的生機重新賦予了大地,森林也恢復了往日的平靜。

演員與角色

影片制作

鏡頭

這部影片中,導演采用了動畫電影獨有的拍攝方式,包括俯攝、頂攝、平攝等。向觀眾展現了不同的景象。在該片中,導演對運動鏡頭的設計和運用熟練,在多個場景中,將一段長運動剪切為多個鏡頭,從而自然流暢的完成了場景之間的過渡。同時,導演采用“跟鏡頭”、“搖鏡頭”等多種方式,緊密貼合劇情節奏,注重對人物心理的刻畫,使得觀眾在觀影過程中可以慢慢體味故事的細節。

音樂

該片配樂元素包括日本民族小調和交響樂,在影片中進一步詮釋了影片主旨。同時,該片的配樂同時也采用了日本傳統民族音樂元素。

在樂器使用方面,配樂師久石讓在該片中使用日本傳統樂器,在電影的片尾曲Princess Mononoke中,演唱者米良美一的演唱方式使得歌曲富有民族特色,使聽眾感覺仿佛是長者正在講述一個遠古時期的故事。 久石讓在處理影片中的戰爭場景時,配樂主要使用的是日本民族傳統的打擊樂器——太鼓,這一樂器的特殊音效,保證了配樂在烘托戰爭氣氛時所需要的節奏力度,同時,在日本太鼓常用以祭祀,因而也為影片場景增添了一絲獨屬于東方文化的神秘色彩。

貫穿整部影片的主題音樂The Legend of Ashitaka,場景電影Ashitaka and San,均采用了日本傳統音樂元素。同時,主題音樂The Legend of Ashitaka風格恢弘大氣,深刻體現了影片所強調的“敬畏自然”、“人與自然和平共處”這一大主題。而場景音樂Kodamas,在影片中伴隨著眾多“山神獸”的出現。這首主題音樂的主旋律以五聲羽調式寫成,不僅突出了東方特色,也和故事的發生地點的森林地域性特征契合,體現出濃厚的東方色彩。

影片上映后不久,電影原聲帶便首次發行為黑膠唱片。并推出了三個不同的版本,第一個版本由東京愛樂樂團指揮的原創配樂,日本知名歌唱家米良美一演唱。第二個版本于1998年發行,這個版本將重點放在了交響樂組曲上,由捷克愛樂樂團演出。第三版推出的則是“影像專輯”。

色彩

宮崎駿是一位深受日本傳統文化影響的導演。在動畫《幽靈公主》的制作中,導演充分利用了日本民族色彩,比如將青色、藍色和綠色融合在一起,作為森林的底色。同時,《幽靈公主》的畫面色彩極具表現張力,導演宮崎駿強調運用強烈的色彩對比,營造電影的畫面環境,同時利用大膽的色彩反差,使觀眾可以置身于人物情感變化。在該片中的色彩運用不僅有效傳達了導演的立意和主題,也很好的渲染了影片情感。

色彩對人物性格的塑造也有一定的幫助。一種顏色在塑造角色形象中的使用可以向觀眾暗示該人物的性格特征。主人公阿席達卡的人物色彩以紅色和藍色為主,紅色代表了善良和熱情,藍色代表了理智和勇敢,使觀眾可以在看到人物形象后的第一時間內感受到人物形象特征。桑的人物色彩則以白色和藍色為主,白色代表了桑的純潔和神圣,藍色則暗示了其勇敢、堅毅的品質。色彩的變化也可以展現人物情緒的變化,例如電影中被阿斯達卡殺死的野豬神眼睛是紅色的,代表了他憤怒的情緒。

同時,在不同的情節發展階段,影片色彩的亮度也有所變化。當故事發展到了高潮部分,影片整體色彩明亮,富有一定的視覺沖擊力,帶給觀眾強烈的心理暗示;在電影結尾片段,森林一切歸于平靜,電影畫面中的色彩對比度也逐漸減弱,將觀眾的情緒帶入到平靜之中,和情節、主題相契合。

角色特點

該片中人物的形象是作者根據人物性格和身份反復推敲后確定。設計而成的人物形同時傳達了日本民間的文化價值觀。女主人公桑,一個人類的棄子,被大自然撫養長大,因而為了恩情和自身的信仰同自己的種族對抗,從而陷入了兩難的境地。在森林中長大的她一開始更具有狼的獸性,后同阿席達卡的相處中,其埋藏在本質深處了人性慢慢顯露。

男主人公阿斯達卡為救村民而受到詛咒,因此也背負上了責任與種族間的仇恨,但其性格中的寬容和理性一直在克制自己心中的仇恨,并在影片中作為旁觀者,貫穿在整個故事中,由他的視角觀眾可以感受到,人類在面對自身發展利益和保護自然環境之間的糾結與矛盾。

幻姬的形象是堅強勇敢,富有領導力,她一方面教導女人們如何謀生并悉心照料生病的人們,帶領著貧窮的村民開采礦石,一方面認為人類為了自身的生存,向自然索取資源是必然的,即使這被看成是一種罪惡的行為。

主題

敘事

在影片《幽靈公主》中,宮崎駿采用了“觸犯-災害-救贖”這一經典敘事結構,即在故事的一開始以幻姬代表的野心勃勃的人類想要發展現代技術,不惜一切代價破壞自然,從自然中索取,因而釀成大禍,主人公阿斯達卡以自己的無私。而在影片中“觸犯-災難-救贖”這一大的敘事結構之下,可以細分為兩部分:第一部分為觸犯者-觸犯-引起災難,即以幻姬為首領的村民們對森林礦石的無限開采,從而引起了森林生物的不滿和部分村民們被詛咒,這一部分表達了宮崎駿對人類現代文明進程的質疑。第二部分為拯救者-拯救-化解災害,具體表現為阿席達卡與桑的合作,最終拿回麒麟獸的頭,森林回歸平靜,表達了宮崎駿對人與自然和諧相處的美好愿景。

同時,影片采用了多層次的敘事視角。首先,在影片中,導演采取了限制性敘述,即讓觀者在觀影過程中的大多數時候只能得知同男主阿斯達卡同樣的事情,從而給觀眾帶來一種真實的觀影感,從而同男主人公阿斯達卡產生共情,感受男主人公的心理活動。在電影中,男主人公以旁觀者的視角,不斷的在尋求幻姬和森林生物之間和諧共存的方式,通過阿席達卡的視角,觀眾可以清晰的感受到影片的深層主旨。同時,在影片中也會出現全知視角,從而幫助觀眾快速了解到事情的發生背景,掌握事情的因果和人物的行為動機。全知視角和限制性敘述的結合,不僅幫助觀眾濾清劇情邏輯,也使得各角色的個性得到了充分展現。

主題和立意

該片的核心主題是探討人與自然的關系,著重探討了人與自然怎樣才能和諧相處。在中心主題之外,影片同時交織著友情、生存、成長等多樣化主題元素,而在表現自然主題時,宮崎駿有著其固定的敘述結構,并在這一結構背后蘊含著深層意蘊。

1.人文關懷

影片體現了強烈的人文關懷,主要表現在對人與自然關系的討論。在《幽靈公主》一片中,人類為滿足自身的發展,肆意開采森林礦石,造成自然環境破壞,并受到了懲罰。在故事中,主人公桑和阿席達卡為了拯救森林和森林中的生物,不惜拼死一搏搶回麒麟獸的頭,最終使得森林再次煥發生機。

2.女性主義

在《幽靈公主》一片中,對少女形象的成功塑造傳遞了女性主義意識。影片中幻姬和桑這兩位女性形象都是正面的,幻姬機智、勇敢且富有領導力,帶領著全村人開采礦石,救下少女并教會她們勞動技能,桑則是一位勇敢、堅強、純潔的少女,在這部影片中,女性形象不再被描述為男性的附庸,而是獨立、勇敢的,甚至比男性形象更加豐滿和正面。打破了大多數影視作品中男性往往是英雄,女性等待被救贖這一傳統的思維模式。

3.童真正義

在影片中,主人公桑和阿席達卡都為十幾歲的孩童,這同樣體現了導演想要表現出對孩童的純真心靈和正義終會戰勝邪惡的理想。宮崎駿曾說“在我們鄉下,住著一種神奇的精靈,但是普通人看不到這種精靈,只有孩童用純潔的心靈才能捕捉到他們的蹤跡”,在影片中,便出現了阿斯達卡同這種小精靈互動的場景,畫面靈動單純,打動人心。

4.自然崇拜

此外,影片中麒麟獸,這一森林萬物的守護神形象,則是一種自然崇拜的體現,日本傳統文化中相信萬物有靈,而一切生靈都由一位守護神守護,這位守護神就是自然的代表。在幻姬和疙瘩和尚等人的眼里,麒麟獸是一個丑陋的動物,他們想要得到麒麟獸的頭,這也就象征著人類想要征服自然,而在桑和阿斯達卡這樣十幾歲的孩童的眼里,麒麟獸不管外表美丑,都是他們的朋友,他們最終也愿意舍棄性命,保護麒麟獸,從而保護森林的平靜和美好。

藝術特色

悲劇性書寫

電影中,幾乎所有的人物都曾經遭到正統社會的排擠,女主人公桑在童年時期被當做祭祀品而被人類社會拋棄,由幻姬所帶領的村民則是被主流社會所拋棄,從而在山中安營扎寨,以開采森林鐵礦為生,阿席達卡所在的部落則是北方一個被侵略后消失的部落的末裔,幻姬所救下的是被人拋棄的女孩,森林里的麒麟獸、野豬神、樹神等則生存在與人類世界相隔閡的原始森林中。這些被社會共同體所拋棄的主體被安排在一起,增強了悲劇色彩。

畫面

影片中的畫面保持了宮崎駿的一貫風格,畫面色彩樸素、線條簡約,給人以清新自然之感,打動著觀眾的心。片中常常出現碧綠繁茂的森林、在森林中游蕩的綠色小精靈、踏水而來的山神獸等元素,畫面色彩淡雅,充滿著生命力和活力,與主題表達相互呼應。

電影的畫面風格也受到了日本傳統色彩觀念的影響。日本是個島國,被森林和海洋環繞,綠色和藍色被看做是大自然的原色,因此藍色、綠色、藍色等顏色在日本人的心目中有著重要的地位,被當做是生命的源泉。同時,受到日本傳統文化和審美觀念的影響,導演宮崎駿在其作品中也追求的是平靜祥和,單純和素雅之美,因此在影片的畫面中大面積出現綠色的繁茂森林,和碧藍的湖水的畫面,形成了影片畫面的淡雅樸素風格。

電影畫面元素運用

森林元素

首先是森林元素,這是在宮崎駿的作品中最常見的元素之一。在宮崎駿的作品中時常強調人與自然的主題,這與日本民族心理深處的“森林信仰”有著緊密聯系。古代時期的日本民族生活在森林密布的原始島國之中,接觸最多的自然就是樹木。樹是代表了自然物象,與樹的接觸和感受則奠定了日本民族的自然觀。在《幽靈公主》中,宮崎駿構建了一幅原始森林圖景,郁郁蔥蔥的的森林和波光湖水交相輝映,林間住著上千歲的智者和小精靈、渾身閃著綠色波光的麒麟獸,他們在森林里繁衍生息,一同構成了自然生態的平衡與生機勃勃。

日本傳統宗教文化

在影片中多處出現了日本古老文化的印記。幽靈公主桑在戰斗的時候會帶繩紋時代的古老土偶面具,阿斯達卡所使用的弓箭象征著原始狩獵文明,主人公阿席達卡所在的部落在北方偏僻之地,部落沿襲著上古時代的習俗、日本傳統中的神教和古老的薩滿文化這些傳統。部落之首擅長巫術和占卜,對神靈和自然有著敬畏之心,同時具有自然萬物的靈性和人類文明發展的理性。而影片中被害死后變成邪神的野豬神、被砍頭后破壞森林的麒麟獸,都反應了日本文化中“生靈祟人”這一傳統觀念,即死者的怨恨如若無法被化解,則會附身在生靈身上,傷害他人。

日本民間文化元素

影片中也包含了日本傳統文化元素。在《幽靈公主》中出現的在天地間來去自由的小精靈、路邊的神像、知曉千年的古老智者等都體現了濃厚的日本傳統文化。因為對于日本民族而言,審美活動通常和原始的宗教信仰、民間巫術緊密聯系,因此在日本民間廣泛流傳的宗教信仰,如萬物有靈論,對自然和魂靈的崇拜等觀念,必然在審美活動中有所體現。

影片立意

宮崎駿的眾多電影中,《幽靈公主》的主題立意無疑是最為深刻的一部,在這部影片主題的構想過程中,宮崎駿放棄了在電影《風之谷》中對結局的大團圓處理方式,而是將人與自然之間難以調和的矛盾延續到了影片結尾,并借主人公桑和阿斯達卡之口,揭示該片寓意:即人類只有在生存中,不斷尋求和自然之間的和平共處。

同時,展現了一部宏大史詩,從電影主題到敘事結構再到配樂,都在闡述著人與自然關系這一宏大話題。在電影《幽靈公主》中,導演宮崎駿所傳達的人與自然關系探討的思想,其所包含的思想內涵和人文思考,便是電影的亮點所在。在電影的啟發下,可以看到人與自然之間難以調和的矛盾,即人類歷史進程中有著對自然不得已而為之的破壞和貪婪而致的肆意破壞,以及人與自然之間矛盾調和的困難,給觀眾以思索。

榮譽獎項

參考資料:

出品與發行

1998年,吉卜力工作室的海外版權被迪士尼公司買斷?!队撵`公主》在1999年,上映于全美100多座城市,1000多家影院,上映后便引起了轟動,同期該片也在歐洲全市場公映。 相比較日本原音而言,歐美配音的音色大多比較飽滿,不如日版原聲的滄桑和常見的聲嘶力竭,因此對電影注意的表達也不如原版到位。    導演在電影中加入了許多日本傳統的民族文化要素,這些元素是無法靠翻譯就能傳達的。因此,電影的全球化推廣過程中,存在著一定的障礙,這也展現了民族之間的文化隔閡。 由于以上種種原因,《幽靈公主》在海外的聲譽和影響力遠遠不如后面的《千與千尋》,但就該片主題的深刻性而言,卻是遠遠超越了《千與千尋》。   在2005年9月14日英國《衛報》對宮崎駿的訪談中,我們可以得知,當時負責《幽靈公主》海外放映的哈維·韋恩斯坦(Harvey·Weinstein)在被委以重任后,宮崎駿便寄給他一把武士刀,這把武士刀刀刃上寫著的:“不得刪減!” 《幽靈公主》還被MPAA(美國電影協會)劃分為PG-13,意思是因為在電影中出現了一些斷肢等血腥鏡頭,因而不適合13歲以下觀眾觀看。

2025年5月1日,《幽靈公主》4K修復版在中國大陸上映,其中“幽靈公主”桑由趙麗穎中文配音。這是該片自1997年日本公映以來,時隔28年首次登陸中國內地大銀幕。

電影原聲帶

參考文獻:

反響與評價

1997年,宮崎駿的電影《幽靈公主》在日本首映后,掀起了一陣觀影熱潮,該片在日本的觀眾人次高達三千萬,并在上映124天后票房收入便高達179億日元,成為了日本電影歷史最受歡迎的電影之一一后其票房紀錄被《千與千尋》超過。第二年,該片在美國及歐洲放映,同樣獲得了廣大觀眾的積極響應,截至2025年4月24日,該片全球票房共計177264913美元。

截至2025年5月1日17時24分,《幽靈公主》4K修復版總票房(含預售及點映)1929.0萬元,位居五一檔日票房榜第三位,場均人次位列五一檔新片之首。

影評人邱萍,續慶慧認為,電影《幽靈公主》不僅是日本電影史上最受歡迎的作品,更是在全球有著一定的影響力。其關于人與自然的主題,寓意深刻、耐人尋味,其電影畫風則融入了大量的時代、民族風格特色,具有強烈的個人風格。

參考資料 >

幽靈公主 もののけ姫 (1997).豆瓣電影.2025-04-24

宮崎駿“封神之作”《幽靈公主》,5月1日首度內地院線上映.錢江晚報-今日頭條.2025-04-24

幽靈公主 もののけ姫 獲獎情況.豆瓣電影.2023-05-02

幽靈公主 (1997).1905電影網.2025-05-03

動畫電影《魔法公主》(日本).CCTV節目官網首頁.2024-03-16

Princess Mononoke.boxofficemojo.2023-05-02

幽靈公主.1905電影網.2023-05-02

幽靈公主.IMDB.2023-05-02

幽靈公主.IMDB.2023-05-02

幽靈公主.電影頻道.2023-05-02

“山犬一族會戰斗到最....趙麗穎-新浪微博.2025-04-24

幽靈公主.網易云音樂.2023-05-02

《水餃皇后》領跑五一檔票房,《哪吒2》上座率仍居第一.百家號.2025-05-02

生活家百科家居網