必威电竞|足球世界杯竞猜平台

苦行記
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)

《苦行記》是馬克·吐溫的半自傳性游記。《苦行記》于1871年春天動(dòng)筆,1872年2月完成。該作品黑色幽默背后所隱含的是對(duì)社會(huì)欺騙實(shí)質(zhì)的揭露,從中可以看到當(dāng)時(shí)美國(guó)社會(huì)的那種爾虞我詐以及互相傾軋等丑陋現(xiàn)象。馬克·吐溫以其獨(dú)特的黑色幽默文體,揭示了幽默背后的虛假和荒誕。

簡(jiǎn)介

《苦行記》是馬克·吐溫的一部半自傳性游記,內(nèi)容龐雜,聯(lián)系松散,跳躍性大。作者以夸張的手法記述了他從1861年至1865年間在美國(guó)西部地區(qū)的冒險(xiǎn)生活。書(shū)中所講述的故事大多是作家自己的親身經(jīng)歷和所見(jiàn)所聞。

“我”千里迢迢,在那廣闊的沙漠和平原上跋涉——游歷于遠(yuǎn)西地區(qū)的山中,看到野牛、印第安人、草原犬鼠羚羊,經(jīng)歷種種冒險(xiǎn),過(guò)一種前所未有的愉快生活。“我”還有可能被吊死或剝掉頭皮。

這個(gè)地方盛產(chǎn)金、銀、銅、鐵、大理石花崗石石膏盜賊、殺人犯、亡命徒、女人、兒童、律師、基督徒、印度人、中國(guó)人、西班牙人、賭徒、騙子、惡棍、詩(shī)人、傳教士、以及傻瓜笨蛋、膽小懦夫。

高蘇特印第安人是“低劣”的民族,“在有些方面實(shí)際上比非洲的凱茨人還要低劣”,是“未開(kāi)化的”“野蠻的”“恥辱的”,是“一種矮小癥、羸弱、‘骨瘦如柴’的動(dòng)物”,布滿(mǎn)“污垢”,是個(gè)“冷漠、鬼祟、奸詐的民族”,他們“偷偷摸摸”“毫無(wú)表情”“懶惰、忍饑耐餓、不知疲倦”,“他們是些不要臉的乞丐”,“他們的祖先是同類(lèi)的黑猩猩袋鼠或是挪威老鼠,以及進(jìn)化論者追溯到的任何動(dòng)物始祖”。

跨過(guò)印第安人悲慘的遭遇,那黃色的華人也未曾脫離種族主義的深淵。依照西方種族主義劃分,黃色的華人位于種族階層的中間,高于印第安人和黑人。

19世紀(jì),隨著淘金熱的興起,大量中國(guó)人涌入美國(guó)西部。他們?yōu)?a href="/hebeideji/7194720975168995343.html">美國(guó)工業(yè)化進(jìn)程,特別是對(duì)西部開(kāi)發(fā)做出了貢獻(xiàn),卻以無(wú)數(shù)辛酸血淚書(shū)寫(xiě)著自己苦不堪言的生活。

晚上10點(diǎn)鐘,是中國(guó)人最得意的時(shí)候,在每一座低矮窄小骯臟的棚屋里,飄散著淡淡的佛燈燃燒的氣味,那微弱,搖曳不定的牛脂燭光照出一些黑影,兩三個(gè)皮膚姜黃,拖著長(zhǎng)辮的流浪漢,蜷伏在一張短短的小床上,一動(dòng)不動(dòng)的抽著大煙。白人對(duì)華人冷漠、歧視甚至虐待。有時(shí),華人需要為白人的小偷小摸受罰,為他們的搶劫罪去坐牢,為白人蓄謀的的謀殺案而送命;“任何白人都可以在法院宣誓作證,送掉中國(guó)人的性命”;華人的“生活本來(lái)很貧困卻被當(dāng)政者搜刮訛詐”。

最早在弗吉尼亞內(nèi)華達(dá)州準(zhǔn)州的城市)公墓里落戶(hù)的是26個(gè)被殺害的人,當(dāng)時(shí)發(fā)生了那么多殺戮事件,其原因在于在新辟的礦區(qū)里流氓無(wú)賴(lài)占優(yōu)勢(shì),任何人要“殺過(guò)人”才會(huì)受到尊敬,這是當(dāng)時(shí)的說(shuō)法。

如果來(lái)了個(gè)生人,人們不會(huì)問(wèn)他是否能干、誠(chéng)實(shí)、勤快,而是——“他殺過(guò)人嗎?”如果一個(gè)人背著六七個(gè)人的血債而來(lái),他的價(jià)值立即受到承認(rèn),人們會(huì)找上門(mén)去巴結(jié)他。一個(gè)人因?yàn)槭菤⑷朔付鴤涫茏鹬兀媸菑氐装逊捎螒蚧恕5牵吔且粔K正在被開(kāi)拓的蠻荒地帶,生存乃成為來(lái)到美國(guó)西部的人們的頭等大事。

《苦行記》(初版)共79章。

創(chuàng)作背景

18世紀(jì)末到20世紀(jì)初的“西進(jìn)運(yùn)動(dòng)”,這段美國(guó)歷史上的傳奇,同時(shí)也是印第安人的一部血淚史。猖狂肆虐的美國(guó)殖民主義鐵蹄踏遍印第安人的部落村莊,實(shí)施一系列慘無(wú)人道的種族滅絕行為。印第安人,美國(guó)土地上最早的原住民,卻成為白人種族主義的第一個(gè)犧牲者。

1882年美國(guó)政府頒布《美國(guó)排華法案》,這是迄今為止全世界唯一一個(gè)以法律形式歧視中國(guó)移民的議案,它把美國(guó)華人徹底地排擠到社會(huì)邊緣。

19世紀(jì),隨著淘金熱的興起,大量中國(guó)人涌入美國(guó)西部。他們?yōu)?a href="/hebeideji/7194720975168995343.html">美國(guó)工業(yè)化進(jìn)程,特別是對(duì)西部開(kāi)發(fā)做出巨大貢獻(xiàn),卻以無(wú)數(shù)辛酸血淚書(shū)寫(xiě)著自己苦不堪言的生活。

馬克·吐溫的西部之旅開(kāi)始于1861年。對(duì)于這位年僅20多歲的美國(guó)南部青年來(lái)說(shuō),西部是“一個(gè)夢(mèng)幻世界,快速、狂野而且危險(xiǎn)”。這里是邊疆地域,資源豐富,各種因淘金或開(kāi)礦而暴富的傳言滿(mǎn)天飛;這里有各色移民,各種生活方式,為馬克·吐溫觀察人間百態(tài)提供了很好的機(jī)會(huì)。

馬克·吐溫是一個(gè)對(duì)華人充滿(mǎn)同情的寫(xiě)實(shí)主義作家。他贊賞華人的質(zhì)樸、勤勉,同時(shí)又嘲笑華人的隨遇而安、軟弱退讓或者說(shuō)是麻木不仁。

《苦行記》里的故事發(fā)生在西進(jìn)運(yùn)動(dòng)時(shí)期,是馬克·吐溫以自己1861—1865年間在美國(guó)西部地區(qū)的冒險(xiǎn)生活進(jìn)行加工創(chuàng)作的。

角色介紹

“我”——“馬克·吐溫”

“我”是小說(shuō)主人公,“我”哥哥剛被任命為內(nèi)華達(dá)州準(zhǔn)州的州務(wù)秘書(shū)。“我”既年輕又少閱歷,非常羨慕哥哥。我眼紅哥哥的幸福,心中受盡折磨,筆墨難以描述。因此,當(dāng)他不動(dòng)聲色地說(shuō)要把“我”安插在他手下做他令人尊敬的私人秘書(shū)時(shí),那一刻,“我”覺(jué)得就像平地一聲驚雷,世界驟然間消失。這就是“我”最大的妄想,“我”完全心滿(mǎn)意足了。兩小時(shí)以后,“我”已整裝待發(fā)。沒(méi)有多少行李需要收拾的,因?yàn)椤拔摇睂⒁俗擅芴K里邊區(qū)至內(nèi)華達(dá)的大陸驛馬車(chē),每個(gè)旅客只能攜帶少量行李。

“我”打算在內(nèi)華達(dá)州只住三個(gè)月——一點(diǎn)也沒(méi)有想在那里多待。只想去盡量看看那里的新奇東西,然后便馬上回家來(lái)干正經(jīng)事。萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,那三個(gè)月愉快的旅行,竟在六七年漫長(zhǎng)的歲月之后才看到它的盡頭。

“我”既是作者本人,又超乎其上。“我”作為一個(gè)參加者,每一個(gè)行動(dòng),每一次講話都是面向讀者“現(xiàn)身說(shuō)法”,從整體上直接影響著故事的進(jìn)程,同時(shí),“我”又作為一個(gè)旁觀者,對(duì)故事中的人物和事件常常作出道德品評(píng),以批評(píng)與鑒賞的眼光來(lái)攝取整個(gè)西部畫(huà)面?zhèn)鬟_(dá)給讀者。

作品鑒賞

主題思想

《苦行記》主題思想:揭露19世紀(jì)美國(guó)的欺騙實(shí)質(zhì)。

在19世紀(jì)的美國(guó)西部,人們將欺騙當(dāng)作好玩的笑話,用嬉笑的幽默來(lái)掩蓋與減輕欺騙的丑惡,這與西部殘酷的社會(huì)條件與生活環(huán)境有著密切的關(guān)系。正如馬克·吐溫所說(shuō):“你要明白,一個(gè)生活在邊疆上的人非精明不可,否則他趁早回到東部去,說(shuō)不定還得到歐洲去。在那些地方他可以生存。”

《苦行記》作品中充滿(mǎn)對(duì)文明與野蠻的反思,在西部生存靠的不是文化,而是強(qiáng)力、暴力。“斯萊德”草菅人命卻能保地方平安,贏得民眾認(rèn)可,維護(hù)體制的公務(wù)員身份和破壞體制的土匪身份在他身上和諧地并存著,甚至給敘述者留下了很紳士的印象。該作品呈現(xiàn)給讀者的是一個(gè)無(wú)序的西部世界:土著印第安人可以劫奪驛車(chē)、濫殺車(chē)夫,外來(lái)者也蜂擁而至,大規(guī)模的淘金者西遷,他們都帶著發(fā)家致富的激情,帶著開(kāi)拓蠻荒的狂熱。野蠻與文明在這里達(dá)成了共識(shí):狂熱地追求財(cái)富正是一種獸性的欲望。

充滿(mǎn)欺騙的內(nèi)華達(dá)州

小說(shuō)主人公在內(nèi)華達(dá)的生涯,經(jīng)歷的其實(shí)就是一場(chǎng)騙局。在內(nèi)華達(dá)交易所,投機(jī)、欺騙和暴虐之徒在這里輕而易舉地就可以撈到錢(qián),在這個(gè)交易所里,各種各樣的欺騙行為在不斷上演,上當(dāng)受騙的人們卻仍然樂(lè)此不疲。殊不知,他們當(dāng)下的瘋狂舉動(dòng)所能夠換來(lái)的就僅僅是一文不值的股票,而當(dāng)前所面對(duì)的世界,看似美好,然而其實(shí)質(zhì)卻好似一個(gè)只有一英寸厚的看似堅(jiān)硬,實(shí)則脆弱的殼,瘋狂的人們要么走向成功,為不易之財(cái)洋洋自得;要么硬殼碎裂,遭受破產(chǎn),摔得粉身碎骨。在這里,一個(gè)銀礦股票因?yàn)楣善毕碌梢酝蝗恢g一錢(qián)不值,而為了金礦一個(gè)人可以因私欲不擇手段、任意殺人。整個(gè)內(nèi)華達(dá)州就像是一個(gè)濃縮的美國(guó)社會(huì),到處上演著債權(quán)與債務(wù)、虛偽與欺騙,而無(wú)知的人們?cè)谶@樣晦暗的社會(huì)中樂(lè)此不疲地生活著,憧憬著。

內(nèi)華達(dá)的荒誕游戲

在內(nèi)華達(dá)這個(gè)獨(dú)特的環(huán)境中,夢(mèng)幻般的各種突變經(jīng)常發(fā)生,有的人會(huì)因?yàn)橐灰贡└欢鴺O度興奮,也會(huì)有人為傾家蕩產(chǎn)而悲痛不已。在內(nèi)華達(dá)中,無(wú)論是什么樣的人,他們都有著共同的夢(mèng)想,那就是淘金。同時(shí)也無(wú)一例外,每個(gè)人的結(jié)果都是一貧如洗。在內(nèi)華達(dá)這個(gè)充滿(mǎn)誘惑的環(huán)境中,所謂的財(cái)富,存在著極大的不穩(wěn)定性,對(duì)于主人公來(lái)說(shuō),這里的一切就像是一場(chǎng)游戲,能夠憑借著想象變幻出無(wú)窮的花樣,但最終的結(jié)果卻如同陷入了噩夢(mèng)中一般,而玩游戲的孩子就像邪惡、殘酷的木偶操縱者,社會(huì)眾生不過(guò)被作為他們的玩具而已。這是一個(gè)依賴(lài)想象中財(cái)富而活著,又時(shí)刻被暴跌的經(jīng)濟(jì)所困擾的、時(shí)而滑稽可笑、時(shí)而痛苦的世界。經(jīng)濟(jì)在繁榮與蕭條中徘徊,生活在希望與失望中起落。投資、投機(jī)和股票中充滿(mǎn)了欺騙、詐騙、吹牛皮。

藝術(shù)特色

以幽默披露欺騙本質(zhì)

馬克·吐溫以通過(guò)輕松幽默的形式來(lái)表達(dá)嚴(yán)肅而深刻的創(chuàng)作主題,是為了能夠通過(guò)這種方式,給人們的心靈帶來(lái)強(qiáng)烈的震撼,從而再此基礎(chǔ)上使更多的人得到啟發(fā)。馬克·吐溫認(rèn)為,對(duì)于社會(huì)中蘊(yùn)藏的欺詐和荒誕,用幽默的方式將其描繪出來(lái)是再好不過(guò)的了。通過(guò)這種看似輕松、預(yù)約的語(yǔ)言,將作品的主題蘊(yùn)含其中,這樣一來(lái),主題的表達(dá)便可以更加深入,具體。

該作品描寫(xiě)的是一個(gè)狂歡的世界,宗教、法律在這里都失去神圣性,生命的強(qiáng)力、放縱成為這里的主旋律,到處是掙脫文明束縛的自由叫喊、發(fā)家致富的狂歡。在藝術(shù)手法上,也呈現(xiàn)為狂歡化的放縱。敘述者極致地發(fā)揮他調(diào)侃夸張的說(shuō)話藝術(shù),表現(xiàn)了一種語(yǔ)言的狂歡。這種語(yǔ)言的狂歡還表現(xiàn)在小說(shuō)選取的獨(dú)特?cái)⑹龇绞缴稀⑹稣呦裾f(shuō)書(shū)人一樣縱情講故事,虛構(gòu)、夸張事實(shí)的本身,不斷地游離開(kāi)來(lái)去講述其他趣聞,或者為描述一件趣事,大篇幅地發(fā)揮他夸張、調(diào)侃、挖苦的說(shuō)話藝術(shù)。作品的語(yǔ)言又極具畫(huà)面感,他對(duì)趣聞的描述往往具有夸張的漫畫(huà)效果,鋪天蓋地向讀者襲來(lái)的是一個(gè)關(guān)于西部趣聞的視聽(tīng)盛宴。

幽默功能

一個(gè)故事和無(wú)數(shù)講述者:在第20章,根據(jù)主人公的回憶,在六年間,“那件不朽的故事他聽(tīng)了四百八十一次或者八十二次。押車(chē)講,房東講,車(chē)夫必講,乘客偶爾講,地道的中國(guó)佬和游蕩的印第安人詳細(xì)地講‘我’看見(jiàn)它以九種文字出版。”下面就是該故事全文:

“如果你愿意的話,‘我’給你講一件十分可笑的事。有一次,霍拉斯·格里利經(jīng)過(guò)這條路,離開(kāi)卡森城時(shí),他對(duì)車(chē)夫漢克·蒙克說(shuō),他已約好要在普萊塞維爾大學(xué)演講,急著要趕路。漢克·蒙克鞭兒甩得啪啪直響,車(chē)速快得怕人。馬車(chē)蹦蹦跳跳,顛簸得那么兇,把霍拉斯大衣上的紐扣全抖掉了,后來(lái),他的頭撞穿了車(chē)頂篷,他就對(duì)漢克·蒙克大聲叫喊,請(qǐng)他趕得穩(wěn)當(dāng)點(diǎn),說(shuō)他不像剛才說(shuō)的那么急了。但漢克·蒙克答道:坐好吧,霍拉斯,‘我’會(huì)準(zhǔn)時(shí)把你送到那里。——你們也敢打賭,他當(dāng)然也及時(shí)趕到了,可他還剩什么喲。”

最終,路邊一個(gè)奄奄一息的流浪漢竟然因?yàn)閳?jiān)持講這個(gè)故事而耗盡了最后一口氣,死在主人公的懷里。這個(gè)故事實(shí)在太庸俗無(wú)聊,似乎不值得三教九流不厭其煩地重復(fù)講述。卡森城人是醉翁之意不在酒,講故事的人不顧身份差異,不在乎故事的內(nèi)容,只在乎參與敘述行為本身,即達(dá)到狂歡的目的。其實(shí),連作家也卷入了這次狂歡活動(dòng):他前后四次一字不漏地筆錄該故事。然而,令狂歡登峰造極的事情還在后頭呢。就在這個(gè)故事被作家重復(fù)了幾次之后,馬克·吐溫以腳注的形式注明,“使這件陳舊的軼事更加令人捧腹噴飯的是,它歌頌的那件歷險(xiǎn)根本就沒(méi)有發(fā)生過(guò)。”原來(lái)這個(gè)故事純屬捏造。

這種顛覆語(yǔ)言功能,甚至使語(yǔ)言文學(xué)功能游戲化的做法,在《苦行記》中俯拾皆是。在下面的故事中,馬克·吐溫從另一個(gè)角度顛覆語(yǔ)言作為文學(xué)載體的功能。

永遠(yuǎn)的山羊故事:在53章,這是一個(gè)主角永遠(yuǎn)缺席的故事,那就是礦工吉姆·布萊恩與他爺爺?shù)睦仙窖虻墓适隆C慨?dāng)布萊恩喝得醉熏熏的,他就開(kāi)講這個(gè)故事:“‘我’看那些年月是再也不會(huì)回來(lái)了。再也找不到像它那么呱呱叫的老山羊了。‘我’爺爺把它從伊利諾斯帶來(lái)的。”問(wèn)題是,雖然故事的標(biāo)題是“老山羊的故事”,在長(zhǎng)達(dá)近五頁(yè)的講述中,布萊恩的想像力一如脫韁野馬,奔騰萬(wàn)里,再也沒(méi)有回到老山羊身上。

布萊恩講述了一連串幽默故事,包括棺材販子雅可布斯和顧客羅賓斯;野蠻人把傳教士烤來(lái)吃掉,傳教士的身體居然感化了野蠻人,結(jié)果,他們皈依宗教等等。

其中最令人捧腹噴飯的是雅可布斯和羅賓斯的較量。其實(shí),這個(gè)故事屬于鑲嵌在語(yǔ)言幽默這個(gè)框架中的一則情景幽默。棺材販子雅可布斯發(fā)財(cái)心切,哪里有人得病他就去哪里候著,等著人家斷氣。羅賓斯得了病之后,雅可布斯在他家門(mén)前等了三個(gè)禮拜;羅賓斯病愈后,雅可布斯再不搭理他:老頭太令他失望了。后來(lái),羅賓斯又害了病,雅可布斯就把那付棺材油漆一新,賣(mài)了出去。出殯的時(shí)候,羅賓斯突然頂開(kāi)蓋子,從裹尸布里坐起來(lái),叫牧師停止送葬儀式,因?yàn)樗懿涣四菢拥墓撞摹T瓉?lái),羅賓斯年輕時(shí)得過(guò)迷睡病,這回又犯了一次。他向法院起訴雅可布斯,而且贏了這場(chǎng)官司;他把那口棺材擺在后堂,說(shuō)這回他就要這付。雅可布斯差點(diǎn)沒(méi)給氣死。

最后,醉醺醺的布萊恩睡著了,當(dāng)?shù)芈?tīng)故事的伙計(jì)們一直壓抑著笑聲,眼淚都流出來(lái)了。直到此時(shí),主人公才醒過(guò)神來(lái),原來(lái)是村里的伙計(jì)們把他這個(gè)外來(lái)者給“賣(mài)”了——忽悠了:布萊恩爺爺?shù)睦仙窖虻降自趺戳艘恢笔莻€(gè)謎,因?yàn)檫B村里的伙計(jì)們也沒(méi)有人發(fā)現(xiàn)過(guò)。

上述種種顛覆語(yǔ)言功能的做法,只是《苦行記》中的一個(gè)語(yǔ)言表達(dá)方式。在西部,互相吹牛皮,交流各種夸張荒誕的傳聞,是人們的一種生活方式。

敘述語(yǔ)言

《苦行記》文筆自然流暢,巧妙地大量運(yùn)用了夸張、荒誕、反諷、對(duì)照等敘述技巧,耐人尋味。

幽默夸張顯示出馬克·吐溫與眾不同的才華。在文本中,馬克·吐溫常對(duì)幽默對(duì)象的表象、數(shù)量等方面進(jìn)行夸張,更概括地突出其本質(zhì),使幽默效果更加強(qiáng)烈,更為有力。

例如在第15章,作家為譏諷一夫多妻制而杜撰了一個(gè)人娶了72個(gè)老婆的故事。“‘我’把牲口賣(mài)了,造了架7英尺長(zhǎng)96英尺寬的床。但‘我’沒(méi)法入睡,‘我’發(fā)現(xiàn)那72個(gè)女人一齊打呼嚕,那咆哮聲震耳欲聾。還有性命危險(xiǎn)呢。‘我’是這么看的。她們一齊吸氣,你可以看見(jiàn)房子墻壁真正給吸癟進(jìn)來(lái)了,然后一齊呼氣,你會(huì)看見(jiàn)墻壁又給吹得脹了出去。”

在《苦行記》中,馬克·吐溫還繼承了美國(guó)西部民間文學(xué)的荒誕手法。這種極度夸張,形成了荒唐、怪誕和不合理的結(jié)果,因此更加滑稽可笑。作者在第3章寫(xiě)了一頭饑不擇食的駱駝去吃作家的衣服,吞下口袋里的一份新聞手稿,“但這次它遇到難以對(duì)付的東西,開(kāi)始碰到對(duì)于它的胃來(lái)說(shuō)是相當(dāng)沉重的固體智慧了。”在文本的第48章,描述了當(dāng)時(shí)稱(chēng)霸西部的惡棍歹徒,說(shuō)他們殺人越多就越受到尊敬。其荒誕不經(jīng)堪稱(chēng)黑色幽默的鼻祖。馬克·吐溫巧妙地運(yùn)用對(duì)照這一藝術(shù)技巧也取得相當(dāng)?shù)某晒Α!犊嘈杏洝肥?9世紀(jì)淘金熱時(shí)期美國(guó)西部奇跡般繁榮景象的寫(xiě)照。富裕與貧乏、希望與幻滅、奮軍與鉆營(yíng)等在人與人之間、人與環(huán)境之間,呈現(xiàn)出鮮明的對(duì)照畫(huà)面。發(fā)了橫財(cái)?shù)母晃虒?duì)什么都滿(mǎn)不在乎,生活放蕩不羈。對(duì)他們來(lái)說(shuō),麻煩的不是如何弄錢(qián),而是如何花銷(xiāo),如何揮霍,如何擺脫,如何濫用這些錢(qián)。

與富豪形成對(duì)照的則是礦區(qū)里那些身無(wú)分文的窮漢。在第59章,作者生動(dòng)而幽默地描寫(xiě)了一位48小時(shí)沒(méi)沾一點(diǎn)食物的窮漢在大街上拾到一枚銀幣的情形:“在街中間,他看見(jiàn)了一個(gè)亮閃閃的小點(diǎn)——再看一看——不會(huì),扭過(guò)頭去,擦一下眼睛,再看看,不是餓出的幻覺(jué)——這是一枚銀角子。他一把抓起來(lái)——貪婪地盯著它,咬一下——發(fā)現(xiàn)是真的——把跳到嗓子眼的心咽了下去,強(qiáng)忍住沒(méi)有歡呼起來(lái)。”

馬克·吐溫在《苦行記》中也多處運(yùn)用了反諷手法,即采用一個(gè)與作者自己的信念和規(guī)范完全不同甚至截然對(duì)立的敘述口吻,通過(guò)冷嘲熱諷或著意欺騙來(lái)取得幽默的效果。簡(jiǎn)而言之,作家表面上所要否定的東西,恰恰就是他要肯定和贊美的東西,或者相反。在第34章,作家用貌似客觀、平靜和公正的態(tài)度,美麗而動(dòng)聽(tīng)的言辭報(bào)道了一起大塌方災(zāi)難引起的訴訟案,而實(shí)際展現(xiàn)在讀者面前的卻是一些裝腔作勢(shì)昏庸無(wú)能的政府官僚們斷的一場(chǎng)糊涂官司。

作品評(píng)價(jià)

《苦行記》中奇幻狂野的幽默為讀者創(chuàng)造出一個(gè)活生生的美國(guó)西部開(kāi)拓時(shí)期的邊疆社會(huì)。隨著書(shū)中主人公在西部不斷碰壁的尷尬經(jīng)歷,其人生經(jīng)歷逐漸豐富,其心路歷程也由稚嫩無(wú)措走向成熟風(fēng)趣。

——周靜瓊(廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)英文學(xué)院教授)

《苦行記》不僅成為美國(guó)西部的神話制造者,而且為它的作者成就了新作家的名聲,一位關(guān)注生活百態(tài)、關(guān)注種族生存狀態(tài)的作家的名聲。《苦行記》真實(shí)地再現(xiàn)了在美華人日益被邊緣化的艱難處境,揭示出當(dāng)時(shí)的美國(guó)主流社會(huì)對(duì)待華人的態(tài)度。

——吳蘭香東南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授)

作者簡(jiǎn)介

馬克·吐溫,美國(guó)幽默大師、小說(shuō)家、演說(shuō)家,19世紀(jì)后期美國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的杰出代表。主要的代表作品有《湯姆索亞歷險(xiǎn)記》、《百萬(wàn)英鎊》等。

參考資料 >

苦行記內(nèi)容簡(jiǎn)介.www.ximalaya.com.2020-01-04

評(píng)馬克·吐溫《苦行記》:美國(guó)西部的民間傳奇.中國(guó)作家網(wǎng).2014-04-14

生活家百科家居網(wǎng)