必威电竞|足球世界杯竞猜平台

理智與情感
來源:互聯網

《理智與情感》(Sense and Sensibility)是19世紀初英國女作家簡·奧斯丁(Jane Austen)的作品。小說原標題為《埃莉諾與瑪麗安》,作者為突出主題將其更名為《理智與情感》,它是《傲慢與偏見》的姊妹篇。

該小說集家庭喜劇與社會諷刺于一體,講述了鄉紳達什伍德家的大女兒埃莉諾、二女兒瑪麗安在父親去世后戀愛歷經曲折但最后嫁給如意郎君的故事。埃莉諾理智穩重,與愛德華互相愛慕,但未表白。瑪麗安率性浪漫,先與威洛比相戀,遭其背叛后嫁給了布蘭登上校。愛德華與露西早有婚約,但費拉斯太太反對二人結合,將愛德華長子的財產繼承權轉讓給次子羅伯特,露西轉而選擇羅伯特,解除了與愛德華的婚約。愛德華與埃莉諾終于修成正果。

本書創作于1795年左右,即簡·奧斯汀從事寫作的初期階段。一方面,作者基于自身經歷,關注并同情鄉紳階層貧女擇偶的婚戀難題;另一方面,她不滿于感傷主義小說與哥特小說的庸俗,轉而描寫現實生活中的事件。于是她以18世紀末19世紀初英國鄉村為背景,通過重情之人與不重情人物的對比,表達對珍視情感、理智與情感相統一的肯定,而對放縱情感與過于理性以至于重財輕義的行為予以否定與批判。在婚姻觀方面,奧斯丁將一定數量的財產視為男女主人公結合的必要條件,在此前提下肯定兩情相悅的重要性。小說塑造了有理性的新女性形象,諷刺了當時文壇流行的感傷主義小說中過于敏感的女主角。

創作背景

社會背景

缺錢鄉紳淑女的結婚難題

在18世紀末至19世紀初的英國中上層社會,婚姻并非自由戀愛的結合,而講究門當戶對。這不僅需要雙方在地位上對等,還看重雙方的財富多寡。世紀中后期,英國鄉紳經濟地位受到工商業中產階級沖擊,收入每況愈下。迎娶一個家底殷實的女子是許多年輕男子增加財富的捷徑,與之相比,普通鄉紳階層的女子毫無優勢可言。鄉紳經濟地位下降所造成的婚嫁壓力主要由相對貧窮的女性承擔。包含《理智與情感》在內的簡·奧斯汀的六部主要小說,其主題都是家境沒落的鄉紳淑女因少錢而愁婚,反映的正是這一背景。

對感傷小說的諷刺性模仿

深受18世紀理性思潮影響的簡·奧斯丁出于對感傷主義小說的諷刺性模擬,而創作了《理智與情感》。18世紀中后期,放縱情感、排斥理性的“情感主義”或譯為“感傷主義”(Sentimentalism)思潮盛行于英國文壇。“sensibility”最初是褒義詞,表示強烈的共情能力,斯泰恩《感傷的旅行》(1768)、約翰·沃爾夫岡·馮·歌德少年維特之煩惱》(1774)等感傷主義小說相繼誕生;但它在18世紀末期走向極端,認為熱烈的情感證明了人物優秀品質,隱藏情感則是錯誤的。簡·奧斯汀《理智與情感》對感傷主義思潮的批判性繼承體現在以下方面:首先,重視真情實感的小說主人公如埃莉諾,得到作者的同情與肯定;其次,瑪麗安早期放縱自己情感而不顧他人感受的行為遭到作者的諷刺與否定。

個人背景

簡·奧斯丁出生于18世紀后期的英國鄉紳家庭,盡管終身未婚,生活圈狹小,社會活動有限,但她有細致敏銳的觀察力,憑借對英國鄉村中產階級生活深刻的洞察與體悟,從平淡的凡人瑣事中提煉出為人處世的智慧與詼諧風趣的幽默。她的小說突破18世紀流行的感傷小說和哥特式小說的傳統,著重描寫19世紀初英國鄉紳階層的日常生活與婚娶大事,為19世紀英國現實主義文學貢獻了一群有個性、獨立思考能力的新女性形象。與此同時,簡·奧斯汀將自身經歷轉化為小說創作的素材,使得《理智與情感》的自傳性有跡可循。她父親盡管愛她,但在去世后沒有給她留下財產,甚至還導致她無家可歸。她在《理智與情感》中投射了這段人生經歷:埃莉諾姐妹在父親去世后家境下落,沒有得到長兄應有的物質幫助,只得投靠交好運的親戚約翰爵士。這反映出自尊心較強的奧斯丁在父親去世后經濟拮據的尷尬處境。

內容情節

達什伍德家庭的長姐埃莉諾沉穩理智,二姐瑪麗安活潑奔放,兩人對愛情態度有所差異。三妹瑪格麗特天真開朗。父親過世后,被冷酷兄嫂趕出莊園的母女四人安頓在遠房親戚約翰爵士的農舍。在此之前,埃莉諾邂逅了嫂子的長弟愛德華,兩人暗生情愫。但她因顧慮雙方懸殊的地位并未直接表露愛意。

與愛德華分別后,埃莉諾偶遇了詹寧斯太太的遠親露西,后者故意透露自己與愛德華四年前已私定終身,意圖讓埃莉諾知難而退。埃莉諾雖然傷心但盡力不動聲色,還為露西保守秘密。與此同時,瑪麗安與花花公子威洛比墜入愛河,對成熟穩重的布蘭登上校視而不見。然而威洛比曾對布蘭登上校的養女埃莉莎始亂終棄,更為了格雷小姐的豐厚嫁妝而背叛瑪麗安。瑪麗安失戀后傷心欲絕,生了一場大病,在埃莉諾的安慰下走出陰霾,嫁給了一直默默守護在自己身邊的布蘭登上校。

愛德華的婚約公開后,其母費拉斯太太極力拒斥出身卑微的露西,要求兒子迎娶富有的莫頓小姐,遭到兒子拒絕后,一怒之下將財產繼承權改傳為次子羅伯特。善良大度的埃莉諾甘愿成人之美,給愛德華介紹牧師一職,使其有成家的物質條件。愛德華信守婚約,但露西轉眼選擇身家萬貫的羅伯特,讓愛德華看清了她的真面目。如此一來,埃莉諾和愛德華才有情人終成眷屬。

人物簡介

埃莉諾·達什伍德(Elinor Dashwood)

達什伍德家長女,理性穩重,其性格特色對應小說標題中的“理智”。埃莉諾、愛德華身上的“理智”指的是對人對事作出合理的評價和判斷,是明智的為人處世之道。而表現在瑪麗安和威洛比身上的“情感”卻往往和夸張、放任、自私等道德缺陷相聯系。埃莉諾感情強烈但頭腦冷靜,有著堅強的自制力,知道怎樣去控制自己的感情。父親去世后,她明事理、知禮節,體面地應對異母兄嫂,而母親和妹妹則沉溺于痛苦中難以自拔。埃麗諾有超越一己的寬廣心胸,心上人愛德華私下訂婚的消息無疑是巨大的打擊,但她禮貌地對待露西并信守保密的諾言。她寬容善良,給即將與露西結婚的愛德華介紹牧師一職。她經常將社會規約置于表達個人情感之上,但也有情難自已的時刻:在得知有可能與愛德華六世成婚時,流下了快樂的淚水。

瑪麗安·達什伍德(Marianne Dashwood)

達什伍德家次女,熱情外向、天真浪漫,其性格特色對應小說標題中的“感性”。瑪麗安最喜歡浪漫主義詩人考柏。她注重個人的感受而不愿向社會習俗妥協,以至于她很少為他人著想。她在與威洛比熱戀時全身心地投入自我,不避諱旁人的閑言碎語;失戀后放任自己沉浸于悲傷中,大病一場。以瑪麗安和威洛比的愛情終止為分界線,瑪麗安的性格向著理性的一面轉化。她開始反省自己,學會用理智控制情感,清醒地認識到自己任性傲慢、目中無人的缺點。最后,她從浪漫回歸世俗,嫁給了身價不菲的布蘭登上校,并尊重熱愛自己的丈夫。

愛德華·費拉斯(Edward Ferrars)

埃莉諾長嫂范妮的弟弟。他相貌平凡,沒有遠大的抱負,但富有責任感,擁有令人尊重的學識和正直善良的品質。愛上埃莉諾后,他為年少無知時與露西私定終身的行為而懊悔,但并未拋棄露西,因為他認為應當為露西負責。他珍視真情遠甚于金錢,但有時不善言辭,對深愛的埃莉諾羞怯。他與露西的情感糾葛恰恰說明他信守承諾、珍惜愛情,在母親要求自己迎娶富裕的莫頓小姐時,他堅持選擇露西;解除婚約后,他終于勇敢向埃莉諾表白自己純潔、無私的愛情。

布蘭登上校(Colonel Brandon)

布蘭登上校年輕時因家庭的阻撓無法與初戀情人相愛,后遠渡重洋參軍,35歲仍是單身。他重情重義,因初戀的囑托而收養并悉心照顧她的女兒埃莉莎。他隱忍克制,稍顯沉悶呆板,但擁有細膩的柔情。愛上瑪麗安后,發現對方并不在意自己,仍然守護著心上人。他十分擔憂病倒的瑪麗安,特意熬夜驅車接來了其母達什伍德太太。布蘭登上校善良寬厚,對婚姻同樣遭到家人反對的愛德華施以援手,為其提供職業。

約翰·威洛比(John Willoughby)

約翰·米德爾頓爵士的鄰居史密斯太太的侄子。他與不善言辭但重情重義的愛德華六世、布蘭登上校形成對比,代表了見利忘義的婚姻觀。他英俊瀟灑的外貌和善于文學朗誦的才華吸引了瑪麗安,但是放蕩和虛榮使他變得自私自利,缺乏基本的責任與擔當。他薄情寡義,在使布蘭登上校養女懷孕后一走了之;他追求享樂甚于真情,為了獲得用以揮霍的財富,他放棄瑪麗安娜,與貴族小姐成婚。

露西·斯蒂爾(Lucy Steele)

詹寧斯太太的遠親,善于奉承、討好別人,象征著唯利是圖的婚姻觀,與埃莉諾、瑪麗安等重情之人形成對比。出身略低于鄉紳階層,文化修養不高,既粗俗又狡,一心為自己謀利。她將婚姻視為階層跨越的途徑,曾與愛德華私自訂婚,在愛德華與母親費拉斯太太為婚事爭吵時發誓要與愛德華在一起,然而,愛德華失去財產繼承權后,她主動解除婚約,嫁給新任繼承者羅伯特。她用阿諛奉承哄好了克里斯蒂安·費拉斯太太,費盡心機擠進費拉斯一家。露西不惜以良知與誠信為代價,獲得了世俗意義上的財富,遭到了作者的反諷。

范妮·達什伍德(Fanny Dashwood)

約翰·達什伍德之妻,也是愛德華的姐姐。冷酷自私、貪圖錢財。慫丈夫不給同父異母的三個妹妹任何錢財。在丈夫繼承財產后,趾高氣揚地搬入達什伍德夫人居住的府邸,聲明自己的合法所有權,變相趕婆婆和妹妹們離開。

主題思想

門當戶對、重視愛情的婚姻觀

奧斯丁受制于18世紀注重財富對等的主流婚姻觀,認為財富是婚姻的必要條件,但她對此沒有全盤接受,主張戀人的真心相愛、相互理解才是美滿婚姻的基礎。奧斯丁并不反對自由戀愛,她所質疑的是違反家庭利益或社會禮儀的戀愛關系,她的主要小說均遵從國教、“托利黨”鄉紳主流價值,但其中沒有一對戀人因財富之缺而分開。

以理智節制情感的愛情觀

小說通過突出理智與情感帶來不同結果的對比,提倡一種用理智克制情感的平衡。奧斯丁深受其影響,但她在一定程度也肯定了情感主義的部分主張。因此,一方面,她肯定情感,但否定情感的放縱;另一方面,她反對過分的理性所導致的冷漠無情。奧斯丁諷刺過分的理智與感傷,但無意于將理智與情感對立起來,因而不表現兩個女主人公的截然對立。她認為她們之間的差別是可以互相轉化的。埃莉諾雖善于用社會禮儀、作為姐姐和女人的責任義務限制自己的情感,但是也有情感強烈到無法克制的時候。因此,奧斯丁主張的是保持情與理的和諧統一,認為女主人公在擇偶時應當用理智思考,而不應該被情感所左右。

藝術特色

塑造人物的對比手法

奧斯丁在人物塑造上精心運用了對比原則。瑪麗安和埃莉諾都是重“情”之人,而范妮和露西則唯利是圖、冷漠輕義。姐妹內部也形成對比:妹妹率性而為,不顧及放縱悲傷所造成的麻煩;姐姐則能用理智節制情感,壓抑自己的痛苦來保護母親和妹妹。二人的戀愛對象愛德華與威洛比在儀表風度、道德品質方面也形成對照:前者在外形上不如威洛比風度翩翩,但擁有讓人敬佩的理智與善良,而且重情重義、不輕易背棄承諾。愛德華對埃莉諾克制了自己的傾慕之情,是因為自己與露西的秘密婚約。他為露西考慮,認為自己應當提供給她依靠。威洛比盡管英俊瀟灑、富有浪漫情懷,但是薄情寡義、缺乏責任感。他對埃莉莎始亂終棄,又放棄了瑪麗安而迎娶富裕的格雷小姐。

善用反諷

簡·奧斯汀精巧的反諷手法也是小說的一大特色,貫穿于各個層面:從敘述語調到人物塑造,再到場面描寫。

在敘述語調上,作者對人物或事件的否定并不直接表露,而是以一種似是而非的微妙反諷加以呈現。作者表面上贊賞露西不擇手段地追求利益終獲成功,但實際上這是以違背良心為代價的,傳達了對露西庸俗勢利的諷刺。

在人物塑造上,作者先安排威洛比以英雄救美的浪漫之舉出場,又賦予其充滿激情的文學趣味,但之后敘述他背棄瑪麗安、間接交代他誘奸少女的不義行為。人物的前后行為形成對比,表明了作者的諷刺態度。此外,這也反映了作者對感傷主義小說的反諷。此類小說推崇女主角充沛甚至泛濫的情感,其俗套劇情便是女主角在陷入困境時因英雄相救而帶出一段戀愛佳話。

場面描寫的反諷體現在約翰與妻子范妮討論資助妹妹一事中。約翰資助妹妹的數額從每人三千英鎊將至零,打算僅提供一些鄰居間的幫助,這要歸因于范妮的勸說。其實,約翰在繼承遺產后十分富有,而約翰的繼母達什伍德太太在丈夫死后已落到所處階層的底層。約翰的吝嗇小氣、冷酷無情和范妮的刻薄自私就在這段對話中盡顯無疑。

心理剖析

小說常站在埃莉諾的立場上敘述事件,即采用了“自由間接引語”的敘事模式。“自由間接引語”是直接引用人物內心的所思所想,而不注明引號,與敘事進程融合在一起。比如,瑪麗安及其母親都堅信威洛比的愛意,然而埃莉諾流露了疑惑和不確定感:“他喜歡她,至于將來結局怎樣,她毫無把握,盡管她母親和妹妹仍舊認為一定會圓滿。”這種模式使敘事附著上埃莉諾的觀點和情感。在《理智與情感》中,對話不再那么重要,因為女主人公埃莉諾善于自我剖析,關注自身的情感和責任,而不那么在意外在真相。

作品評價

《理智與情感》的小說名與“傲慢與偏見”一樣,本身已成為社會常用的對語,小說中的“理智”與“情感”各自代表何種傳統的問題,受到學者的重點關注。

牛津大學文學教授瑪麗琳·巴特勒(Marilyn Butler)認為情感與理智分別象征著自然本性、培養教育,瑪麗安、埃莉諾便分別是這兩種教育形式的結果:“就其本質而言,《理智與情感》從頭到尾是說教性的。所有選擇對比形式的小說家們,都是為了闡釋思想觀點。從根本上說,他們是在參與一場關于“自然本性”(nature)與“培養教育”(nurture)的古老辯論,即:誰是更有道德的人——是老練世故的或受過學校教育的人,還是自然率性的人?”

美國加州大學伯克利分校文學教授伊安·瓦特(Ian Watt)指出理智與情感背后有深遠的文學和歷史的傳統,與人性善和人性“白板說”有關,他認為小說是沿此思想脈絡進行的新探討,“使出了她驚人的絕技,把理智與感傷成功地結合起來。”

作品影響

本土影響

從18世紀七十年代到19世紀頭十年,感傷主義小說與“哥特小說”主導著英國文壇。正是瓦爾特·斯格特勛爵和簡·奧斯丁開辟了英國現實主義小說的先河,后者是第一個現實地描繪日常平凡生活中平凡人物的小說家。

1811年,簡·奧斯丁出版的第一部小說《理智與情感》以俗世凡人為主角,細致刻畫英國鄉紳階層的人情世故,在英國小說的發展史上有承上啟下的意義,一方面,繼承了菲爾丁于18世紀前期開創的英國現實主義文學傳統,另一方面呈現當時英國中產階級生活的喜劇,顯示了家庭文學的可能性。奧斯汀樸素的現實主義開啟清新之風,其出版的第一部小說《理智與情感》擺脫18世紀的傳統名列第一批英國現代小說。她的作品輕松詼諧,盡管遭到格局狹窄、深度有限的批評,但其作品記錄了舊社會向現代社會的轉變,對愛情婚戀的深入探討也具有雋永的價值,為以查爾斯·狄更斯作品為代表的英國19世紀現實主義小說高潮的到來奠定了基礎。

國際影響

奧斯丁生前并未因作品而獲得極大榮譽,寫作僅僅是她的謀生手段。她的文學史地位在其去世百年后,即20世紀30年代左右才得以確立,這主要得益于1923年至1951年間羅伯特·查普曼(Robert Chapman)校勘再版了六卷本的牛津大學版奧斯丁文集,引領了此后牛津版的英語經典文庫。奧斯丁的小說由此進入“嚴肅文學”的殿堂。不論在號稱“后現代”的西方還是在中國等發展中國家,包括《理智與情感》在內的奧斯丁小說仍是極受歡迎的暢銷書。

在中國,雖然20世紀上半葉已有對她作品的譯介,但改革開放后才被全面翻譯出版,成為永久的暢銷書。在簡·奧斯丁的所有小說中,《理智與情感》在英國出版最早,但在中國翻譯出版最晚,這說明中國人在一定時期內對《理智與情感》的認可程度低于奧斯丁的其他小說。

衍生作品

影視類型

1995年,電影《理智與情感》,基于艾瑪·湯普遜所撰劇本《理智與情感:電影劇本與日記》,由李安導演、由艾瑪·湯普遜與凱特·溫斯萊特主演。影片獲得了1996年度最佳改編和奧斯卡最佳影片獎、最佳女演員(湯普森)和最佳女配角(凱斯萊特)等四項奧斯卡獎,以及奧斯卡最佳攝影獎、最佳原作音樂和最佳服裝等七項奧斯卡獎提名。影片賺得1.4億全美票房,還獲得第四十六屆柏林電影節金熊獎,第五十三屆金球獎最佳影片、最佳編劇等獎項。

漫畫

在2009年出版的五集《傲慢與偏見》漫畫大獲成功的基礎上,漫畫出版商于2010年5月推出了五集《理智與情感》,作者是南希·巴特勒。

話劇

參考資料 >

理智與情感 Sense and Sensibility (1971).豆瓣電影.2023-01-05

理智與情感 Sense and Sensibility (1981).豆瓣電影.2023-01-05

理智與情感 Sense and Sensibility (1995).豆瓣電影.2023-01-05

理性與感性 Kandukondain Kandukondain (2000).豆瓣電影.2023-01-05

理智與情感 Sense & Sensibility (2008).豆瓣電影.2023-01-05

..2023-01-05

理智與情感 Sense and Sensibility.豆瓣電影.2023-01-05

生活家百科家居網