必威电竞|足球世界杯竞猜平台

塞繆爾·貝克特
來源:互聯網

塞繆爾·貝克特(Samuel Beckett,1906年4月13日——1989年12月23日),愛爾蘭作家、評論家和劇作家,主要是包括戲劇、小說和詩歌在內的創作領域,其中戲劇成就最高,代表作品有《等待戈多》,他也是荒誕派戲劇的重要代表人物。

塞繆爾·貝克特出生于愛爾蘭都柏林,1927年畢業于都柏林的三一學院,獲法文和意大利文碩士學位。1936年,貝克特完成了長篇小說處女作《莫菲》,但兩年內連續遭到42家出版社的拒絕。1946年至1950年,貝克特完成了具有“元小說”特征的小說三部曲《莫洛伊》《馬龍之死》和《無法稱呼的人》,以及戲劇《等待戈多》,《等待戈多》的成功奠定了他在歐美文壇、劇壇的地位。后來他又于1955年寫成《結局》、廣播劇《落下的一切》和專門為演員帕特里克·馬潔所寫的獨角戲《克拉普的最后一盤磁帶》。

在貝克特與蘇珊娜結婚并與豪爾赫·路易斯·博爾赫斯分享國際編獎的同年,他寫出了小說《如此情況》和戲劇《快樂的日子》。1969年,他因“以一種新的小說與戲劇的形式,以崇高的藝術表現人類的苦惱”而獲得諾貝爾文學獎。 后來便一直隱居巴黎,直到1989年12月23日,貝克特在法國巴黎逝世。后來他的生日(4月13日)也成為了“貝克特戲劇節”,是全世界實驗派戲劇愛好者和學者欣賞貝克特名劇的節日。

人物生平

1906年4月13日,塞繆爾·貝克特出生于愛爾蘭都柏林郊區一座名叫庫爾俊納的都鐸王室建筑,他的父親是測量員,母親是虔誠的教徒,他的童年是幸福的,不過,他的母親患有抑郁癥,對他有一定的影響,雖然母親篤信宗教,但貝克特很早拋棄了宗教信仰。貝克特在都柏林市中心的厄爾福特學校上中學,后轉到王爾德的母校坡特拉皇家學校寄宿。1923年,貝克特就讀于三一學院,師從拉德莫斯-布朗攻讀現代語言,在這里所受的教育使他的才智得到了表現,他在第三學年獲得“現代語言獎學金”, 1927年,他以法語和意大利語的碩士學位畢業時,他以全班第一的成績榮獲“學院金質獎章”。1928年,貝克特獲得兩年的互派獎學金,由三一學院派往著名的巴黎高等師范學院(后現代精神分析學家拉康的母校)擔任英語教師,并結識了愛爾蘭小說家詹姆斯·喬伊斯,貝克特為喬伊斯尚未命名的作品《為芬尼根守靈》寫了一篇關于系列評論的論文。1930年認識龐德后,發表《但丁、布魯諾、維柯、喬伊斯》一文。1930年9月,貝克特結束巴黎的教學生活后返回都柏林圣三一大學講授法語,并繼續深造,與此同時著手研究勒內·笛卡爾的哲學理論,并于1931年獲得了哲學碩士學位。

1931年,貝克特在都柏林教法語,同年創作的《普魯斯特》是一篇篇幅更長的專題論文,對馬塞爾·普魯斯特小說語言的特征進行了深入詳盡的探討,同時也表現出貝克特對語言的交際作用和不確定性的復雜感受。在貝克特回到愛爾蘭照料父親的時候,開始創作他的第一部出色的小說《莫菲》,但此書被拒絕42次之后才于1938年找到一家出版商出版。文學史家將這部著作和詹姆斯·喬伊斯的《尤利西斯》一并歸入愛爾蘭的城市史詩之列。1933年,他的父親因病去世,他繼承一筆為數不少的遺產,再加上自己的稿酬,他從學院辭職后到倫敦和歐洲大陸漫游,并開始了流亡巴黎的自由寫作生涯。1933年-1934年間年,貝克特抑郁癥發作,來到倫敦接受心理治療,期間他閱讀了西格蒙德·弗洛伊德等人的心理學著作,還聆聽了榮格的心理學講座,這些經歷觸發了他探索人類潛意識的靈感,使他的作品具有濃厚的心理分析的色彩。1934年5月,貝克特的首部短篇小說集《多刺少踢》在倫敦出版。1935年,他的詩集《回聲之骨及其他擲物》在巴黎出版。

1937年,貝克特在德國各地游歷,對繪畫和音樂表現出非凡的理解力和與眾不同的感知視角,次年移居巴黎,開始步入小說創作的高峰期,他在為地下組織工作期間寫成了《瓦特》,為后續作品奠定了基礎。這是一部關于準數學置換與復合的散文體論文,綜合了十幾個哲學前提,一些有識之士試圖通過五種感官把難以捉摸的混亂現實組織起來,而《瓦特》則是貝克特將這種復雜過程小說化的最成功的嘗試。

1939年戰爭爆發后,貝克特加入法國抵抗組織,做了許多諸如收集、翻譯、整理和傳遞情報的工作。1942年8月,貝克特與妻子蘇珊娜在秘密警察到來前的幾分鐘逃脫,流亡到法國南部沃克呂茲的魯西榮,與世隔絕,1945年,貝克特短期地回過愛爾蘭參加紅十字會工作,在第二次世界大戰結束后不久,他在諾曼底登陸圣洛(后寫詩紀念)某部隊醫院做了一段短期翻譯后回到巴黎,成為了職業作家。經歷過戰爭的混亂以后,貝克特于1946年開始創作第一部法語小說《梅西埃與卡米埃》,1946年至1950年,貝克特完成了具有鮮明“元小說”特征的小說三部曲《莫洛伊》《馬龍之死》和《無法稱呼的人》。進入20世紀50年代后,貝克特意識到他的小說實驗已經不可能繼續下去了,于是開始轉向戲劇創作。1950年貝克特的母親去世,編輯和劇院老板發現了他作品中的雙語天才,之后隨著他的作品日漸出名,他卻越來越退縮到自己的隱居狀態之中。1953年,貝克特憑借《等待戈多》一炮而紅。

《等待戈多》突如其來的成功,同時也意味著他要付出大量的時間,它在某種程度上促使貝克特愈來愈縮進他自己隱退的緘默之中。貝克特并不經常出國門,只有1956年因參加《等待戈多》的首演式而去過美國的邁阿密,1975年因導演該劇去過德國。此后他便隱居巴黎,只是通過他的出版商和外界聯系。期間在1969年,貝克特獲得諾貝爾文學獎。他在獲得諾貝爾文學獎后接受了獎金,但為了不公開發表演講,他并未同意去參加頒獎儀式,他也拒絕評論自己的作品,而讓評論家們在作品本身上尋找所有的答案。進入70年代后,貝克特采用一種特別引人注目的押韻短句式詩體,翻譯尚福爾截然不同的散文體格言,他也用這種詩體寫作諷刺味十足的“蘆笛曲”。

此后,貝克特還陸續出版了非虛構作品《三個對話》和《斷簡殘編》,1980年的劇作《一句獨白》。直到1989年12月23日,貝克特在法國巴黎逝世。

人物關系

主要作品

小說

戲劇

論文

廣播劇

創作特點

小說

貝克特早期的小說只具有現代主義的特征,后期的小說創作則是具有后期現代主義特征。他不再執著于傳統小說的時空整體性和連續性,也不再注重人物和情節的完整性和邏輯性。他的小說沒有傳統現實主義小說試圖對客觀世界的再現和表征,也并非試圖對人物復雜內心世界的細致逼真的刻畫和記錄。他所執著的,是純粹哲學思想的傳達而非故事的講述。

后期小說的敘述語言采用了大量的矛盾、并置、連續中斷等構成后現代主義小說創作特征的手法。表面上看來這個敘事過程好像沒有規律,沒有秩序,有時充滿矛盾和斷裂,會發現貝克特設置的故事情節沒有連貫性,且也不會過多講述動人的故事。他的小說大多采用一種環形封閉的結構,情節不斷繁衍而又不斷消解,主要情節被不斷打結和扯斷,直至被敘事徹底解構。總體來看,貝克特的小說創作取得了一些成就。可是由于語言和結構實驗走得過于極端,使得他的作品成為很難解讀的私人寫作。

戲劇

敘事手段的變化

貝克特前期戲劇作品文本性較強,其人物形象歷經了一個由動態人物到靜態人物,再到幽靈人物,再是取消人物的過程。早期主要通過人物的對話表現世界與人生的無望、衰敗、荒蕪和虛空,其后期作品劇場性越來越得以加強——懸置文本,去掉人物,突出燈光、聲音等跨媒介手段的使用。與其相一致的是,其戲劇形式也逐漸從舞臺向其他媒介方式轉變。

在其戲劇中,貝克特使用了許多視聽敘事手段,包括人聲、物聲、沉默和音樂敘事,從他的《等待戈多》開始,聲音、沉默和音樂在貝克特的戲劇中就占有重要地位。沉默和停頓改變了敘事的節奏,表達了思想的停頓,起到了讓觀眾和讀者留白的作用。如果聲音和沉默不能充分表達他對文字的懷疑和否認,那么貝克特就用音樂敘事的方式而不是語言,語言和圖像就像是音樂的音符。他通過支離破碎人聲敘事來表達語言的不可靠性,用操縱人物的物聲表達人的無能、無知和無助,并通過沉默和音樂來表達世界的神秘。

荒誕性

沉默是一種戲劇性的技巧,貝克特用沉默來表達宇宙的普遍真理。他運用漫畫風格的技巧塑造人物形象,并且他塑造的人物往往是身體不健康,有各種奇怪毛病的人,從而反映他們的渺小、虛無和荒誕。貝克特還簡化了傳統的戲劇舞臺。他創作的荒誕劇沒有大的舞臺背景,也沒有華麗的舞臺設計,只有極其簡單的空間、人物和背景。他把舞臺放在一個非常壓抑的地方,比如無盡的道路,黑暗狹窄的房間,地下室,垃圾桶,地獄,這些都是貝克特喜歡的場景。這些狹小的空間象征著人們內心的壓抑,象征著他們的虛無和荒誕,隱喻著世界的極端壓抑。荒誕劇沒有什么吸引人的故事,很多情節都是不符合背景的對話,或者毫無意義的獨白,主人公也做的是一些無謂的事情,這樣的“故事”促使人們的無限的想象力和沉思,一些學者稱之為無聲藝術,一切都在沉默中。

人物影響

貝克特以其不屈不撓的精神和新奇形式的小說和戲劇,刺激了不止一代的作家和哲學家對自我和時代的審視與思索,從而使他們受惠。他的文學創作生涯跨越大半個世紀,而這個時期正是西方思想新舊交替、新潮涌動的重要時期,貝克特洗擇巴黎這個世界思想最活躍、改革最激講的地方作為自己的精神家園,接受了來自世界各地的前沿思想,尤其是法國德國的先驅思想,因此他的哲學思想和創作意識也是在前沿的。他以先鋒派作家身份對文學形式進行不斷改革創新,他的文學成就不只局限于荒誕派戲劇和黑色幽默,他的許多文學理念也是后現代元小說、沉默戲劇、極簡主義文學、鏡像寫作、身體書寫、創傷寫作的先驅。同時他運用文學形式承載哲學思想,是空間詩學、游牧美學、解構主義、極簡主義等哲學思想的開創者。

貝克特還有成就體現在他對荒誕派戲劇做出的貢獻。他一生共創作了30多個舞臺劇本,其中有20多個被拍成電視劇或電影。其中最重要的三部作品是《等待戈多》、《劇終》和《啊,美好的日子!》。正是因作為荒誕派戲劇的創始人之一和集大成者,貝克特在人物形象、語言使用、戲劇結構、敘事風格等方面實現了獨特的創新,顛覆了西方戲劇傳統,推動了西方戲劇從現代主義向后現代主義的發展,成為世界戲劇發展史的一個里程碑,使得荒誕派戲劇可以成為一個獨立的、壯大的文學流派躋身后現代主義陣營。

1969年,他因“以一種新的小說與戲劇的形式,以崇高的藝術表現人類的苦惱”而獲得諾貝爾文學獎

名言

貝克特說:“也許我最好的歲月已走遠,我有機會過幸福的歲月。可我不想讓它們回來。如今我心里沒有火焰。”

他說:“我們生來都是瘋子,有的人始終是瘋子。希望遲遲不來,苦死了等的人。凡是補救不了的事,必須逆來順受。世界上的眼淚有固定的量。有一個人哭,就有一個人不哭。笑也一樣。再試一次,再失敗一次,失敗的好一點。我無法前行,我將前行。”

人物評價

作家約翰·班維爾曾說:“今天的愛爾蘭作家就分為兩派,要么是詹姆斯·喬伊斯派的,要不就是貝克特派的。喬伊斯總是想方設法把世界填得滿滿的,而貝克特剛好相反,總是給世界留空,等人們思考‘怎么辦’。”

戲劇家哈羅德·品特說:“他不引領我走上任何一條花園小徑,他不偷偷給我使眼色,他不向我灌輸療救的辦法、前進的道路、上天的啟示,也不端給我一盆面包屑;他不會賣給我任何我不想買的東西——不論我買不買,他都不會跟我胡扯——他的手從不高過他的心。不過,我樂意買他的貨:不論是鉤子、線,還是錘子科技,因為他把所有的石頭都翻了個底朝天,一只蛆也沒剩。他催生了美的事物。”

文學研究者、文學批評家和傳記作家理查?埃曼評價貝克特:“塞繆爾?貝克特是獨一無二的。他向那些衰老、傷殘、不善辭令的人和走投無路的男女發出聲音,他省略了惺惺作態和虛偽矯飾,絕口不談意味深長的存在。他似乎想說,只有在那里、在那時,在上帝的貧乏而非豐足當中,新陳代謝降低,才能到達人之為人的核心。”

文學批判家和作家理查·埃曼對貝克特的評價:“塞繆爾·貝克特是獨一無二的。他向那些衰老、傷殘、不善辭令的人和走投無路的男女發出聲音,他省略了惺惺作態和虛偽矯飾,絕口不談意味深長的存在。他似乎想說,只有在那里、在那時,在雅威的貧乏而非豐足當中,新陳代謝降低,才能到達人之為人的核心……不過他的音樂的韻律、精致準確的語句,不禁驅散了空曠的虛無……如同傳說中火中不死的蜥蜴,我們在貝克特的火焰中活了下來。”

1969年,瑞典學院宣布貝克特獲得了這一年的諾貝爾文學獎,并稱贊“他那具有奇特形式的小說和戲劇作品,使現代人從精神困乏中得到振奮”。

人物紀念

2006年4月13日是貝克特誕辰100周年紀念日,從4 月15 日至30日,上海話劇中心舉辦紀念活動,包括四臺不同風格的演出和一系列的展覽、工作坊活動以紀念他。

愛爾蘭各界也備以一系列盛大活動,隆重紀念貝克特的百歲誕辰。 愛爾蘭政府將這一系列活動,冠以“貝克特百歲節”之名。 作為活動的一部分,都柏林著名的大門劇院將上演貝克特的九部現代經典劇作,包括人所共知的《等待戈多》,以及《啊喬》的新改編本。愛爾蘭國立美術館也從6月15日到9月17日,舉辦名為“貝克特:畫中激情”的展覽,意在向觀眾展示貝克特對繪畫的熱情。在愛爾蘭電影學院的組織下,都柏林市內的多家電影院還放映一系列涉及貝克特生平,或由其作品改編的電影。

參考資料 >

貝克特丨蹩腳詩歌和無所謂的文本.豆瓣.2023-03-26

Forbidden.中國作家網.2023-05-11

戲劇大師塞繆爾?貝克特傳記出版.中國日報網站.2023-06-12

塞繆爾·貝克特的“喜劇細胞”.中國新聞網.2023-03-26

芬蘭作家謝爾·韋斯特烏:蜃景中的三全音.中國作家網.2023-03-26

等待戈多,回味貝克特.光明網.2023-03-26

諾貝爾文學獎頒給貝克特,50年前瑞典學院有分歧.中國作家網.2023-04-08

紀念戲劇大師誕辰 六天看懂貝克特.中國日報網.2023-04-08

都柏林將大慶貝克特百年誕辰.中國美術網.2023-04-08

生活家百科家居網