胡粉,拼音:hú fěn,其的化學成分是堿式碳酸鉛。胡粉是“化鉛所作”,是人工制造出來的。為礦物鉛加工制成的堿或碳酸鉛。產于福建省、廣東省、廣西湖南、貴州省、云南省等地。全年可以加工,將卷疊的鉛板,插入多孔磁皿中,置于盛稀醋酸的磁鍋上,用炭火加熱,經較長時間,鉛受醋酸蒸氣的侵蝕,先成堿或醋酸鉛,再導入無水碳酸,漸成堿式碳酸鉛,為白色的粉狀物。
簡介
[藥化]
主含堿式碳酸鉛2Pbco3氫氧化鉛
[藥性]
辛、甘、寒。有毒。歸肝、脾、胃、大腸經。惡雌黃。
相關典籍
天工開物·五金
凡造胡粉,每鉛百斤,熔化,削成薄片,卷作筒,安木內。甑下、甑中各安醋一瓶,外以鹽泥固濟(1),紙糊甑縫。安火四兩,養之七日。期足啟開,鉛片皆生霜粉,掃入水缸內。未生霜者,入甑依舊再養七日,再掃,以質盡為度,其不盡者留作黃丹料。
每掃下霜一斤,入豆粉二兩、蛤粉四兩,缸內攪勻,澄去清水,用細灰按成溝,紙隔數層,置粉于上。將干,截成瓦定形(2),或如磊塊,待干收貨。此物古因辰、韶諸郡專造,故曰韶粉(俗誤朝粉)。今則各省直饒為之矣。其質入丹青,則白不減。擦婦人頰,能使本色轉青。胡粉投入炭爐中,仍還熔化為鉛,所謂色盡歸皂者。選自《天工開物·乃粒》
注釋
(1)固濟:封牢固。
(2)截成瓦定形:截成瓦狀以定形。
原文翻譯
制作胡粉的方法是:先把一百斤鉛熔化之后再削成薄片,卷成筒狀,安置在木甑子里面。甑子下面及甑子中間各放置一瓶醋,外面用鹽泥封固,并用紙糊嚴甑子縫。用大約四兩木炭的火力持續加熱,七天之后,再把木蓋打開,就能夠見到鉛片上面覆蓋著的一層霜粉,將粉掃進水缸里。那些還未產生霜的鉛再放進甑子里,按照原來的方法再次加熱七天后,再次收掃,直到鉛用盡為止,剩下的殘渣可作為制黃丹的原料。
每掃下霜粉一斤,加進豆粉二兩、蛤粉四兩,在缸里把它們調和攪勻,澄清之后再把水倒去。用細灰做成一條溝,溝上平鋪幾層紙,將濕粉放在上面。快干的時候把濕粉截成瓦形或者是方塊狀,等到完全風干之后才收藏起來。由于古代只有湖南省的辰州和廣東省的韶關市制造這種粉,所以也把它叫做韶粉(民間誤叫它朝粉),到今天全國各省都已經有制造了。這種粉如果用做顏料,能夠長期保持白色;如果婦女經常用它來粉飾臉頰,涂多了就會使臉色變青。將胡粉投入炭爐里面燒,仍然會還原為鉛,這就是所謂一切的顏色終歸還會變回黑色。
作品簡介
《天工開物·乃粒》初刊于1637年(明崇禎十年)。《天工開物》是世界上第一部關于農業和手工業生產的綜合性著作,是中國古代一部綜合性的科學技術著作,有人也稱它是一部百科全書式的著作,作者是明朝科學家宋應星。外國學者稱它為“中國17世紀的工藝百科全書”。作者在書中強調人類要和自然相協調、人力要與自然力相配合。是中國科技史料中保留最為豐富的一部,它更多地著眼于手工業,反映了中國明代末年出現資本主義萌芽時期的生產力狀況。
作者簡介
宋應星(1587~1661),字長庚,江西奉新縣宋埠鎮牌樓村人。明末清初科學家。萬歷四十三年(公元 1615年)他2次考中舉人。但以后五次進京會試均告失敗。五次跋涉,見聞大增,他說:“為方萬里中,何事何物不可聞”。他在田間、作坊調查到許多生產知識。他鄙棄那些“知其味而忘其源”的“紈绔子弟”與“經士之家”。在擔任江西分宜縣教諭(1638~1654)年間寫成了《天工開物·乃粒》。
他在《序》中描寫這段情況時說:“傷哉貧也!欲購奇考證,而乞洛下之資,欲招致同人,商略贗真,而缺陳思之館。”(想加以驗證而無錢,想與同人們討論真偽而無場館),只得“炊燈具(備)草”,日夜寫書,但“大業文人,棄擲案頭,此書于功名進取毫不相關也。”崇禎七年(公元1634年)出任江西分宜縣教諭(縣學教官)。期間,他將其長期積累的生產技術等方面知識加以總結整理,編著了《天工開物·乃粒》一書,在崇禎十年(公元1637年)由其朋友涂紹資助刊行。稍后,他又出任福建汀州(今福建省長汀縣)推官、亳州市(今安徽省州)知府。明亡后作為明遺民,約在清順治(公元1661年前后)去世。宋應星一生講求實學,反對士大夫輕視生產的態度。
參考資料 >