《防守》(The Defense),也稱為《盧日因的防守》(俄語:Защита Лужина,Zashchita Luzhina),是弗拉基米爾·納博科夫的第三部小說,1930年在柏林流亡期間創作并出版。本書講述了一個象棋天才因沉溺于棋局而逐漸精神失常的故事。
作者簡介
納博科夫是二十世紀公認的杰出小說家和文體家。作為移民作家,他將歐洲貴族趣味與傳統修養帶進美國文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時又注重語言的錘煉,他以廣博學識和文學修養形成令英美本土作家贊嘆的英文風格。
一八九九年四月二十三日,弗拉基米爾·納博科夫出生于圣彼得堡。十月革命期間,納博科夫隨全家于一九一九年流亡德國。他在劍橋大學三一學院攻讀法國和俄羅斯文學后,開始了在柏林和巴黎十八年的文學生涯。一九四零年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標志》《洛麗塔》《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞出版社出版并引發爭議。一九六一年,弗拉基米爾·納博科夫遷居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。
主要內容
本書為納博科夫第三本小說,講述一個象棋天才由于長期沉溺于棋局而逐漸精神失常的故事。主人公亞歷山大·伊萬諾維奇·盧日因小時候是個不引人注目、性格孤僻憂郁的孩子,對父母來說他就像一個謎,是同班同學嘲笑的對象。現實生活總是讓他感到焦慮,于是他把象棋作為逃避現實生活的避難所。事實證明,他是個象棋天才,并一躍成為象棋大師。然而,他也為此付出了代價:象棋棋局漸漸取代了他的現實生活。在一次比賽中,他精心設計的防守之策因為對手出其不意的著法而變得一文不值,這樣的現實讓他的精神世界最終崩潰。盡管有體貼的妻子的幫助,但是他沉湎于在想象中與一個未知的力量對弈,不能自拔,最終他使用唯一的解決方法“退出比賽”來結束這場比賽,也結束了自己的生命。故事情節緊湊,引人入勝,讀者不僅能感受到盧仁作為象棋大師的魅力,更會對盧仁的遭遇感到深切的同情。
小說首先以弗拉基米爾·納博科夫的筆名V. Sirin在俄羅斯僑民季刊《Sovremennye zapiski》上出現,隨后由僑民出版社Slovo在柏林以《Защита Лужина》(The Luzhin Defense)出版。三十多年后,小說由邁克爾·斯卡梅爾與納博科夫合作翻譯成英語,并于1964年出版。在英文版的前言中,納博科夫表示他在1929年在勒布盧(“捕捉蝴蝶”)度假時寫了《防守》,然后在柏林完成。他將中心章節中的事件與國際象棋問題中遇到的走法聯系起來。
弗拉基米爾·納博科夫是二十世紀公認的杰出小說家和文體家。作為移民作家,他將歐洲貴族趣味與傳統修養帶進美國文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時又注重語言的錘煉,他以廣博學識和文學修養形成令英美本土作家贊嘆的英文風格。一八九九年四月二十三日,納博科夫出生于圣彼得堡。十月革命期間,納博科夫隨全家于一九一九年流亡德國。他在劍橋大學三一學院攻讀法國和俄羅斯文學后,開始了在柏林和巴黎十八年的文學生涯。一九四年,弗拉基米爾·納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標志》《洛麗塔》《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞出版社出版并引發爭議。一九六一年,納博科夫遷居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。
評論與影響
盧日因的角色基于納博科夫個人認識的國際象棋大師庫爾特·馮·巴德萊本。巴德萊本通過跳窗結束了自己的生命。弗拉基米爾·納博科夫說過這部小說:“在我所有的俄羅斯書中,《防守》包含并傳播著最大的‘溫暖’——這可能看起來很奇怪,因為國際象棋被認為是極其抽象的。”后來,他將這部小說描述為“一個被他的天才所壓垮的國際象棋選手的故事”。這本書也受到了蘇聯電影《國際象棋狂熱》(1925年)的影響。
電影改編
該書于2000年改編成電影《盧日因的防守》。由馬琳·戈里斯執導,約翰·圖圖羅出演盧日因。
參考資料 >