《漢聲雜志》是一份致力于報道中國傳統民間文化的主題書籍,自1971年創立以來,通過實地考察和圖文結合的方式,記錄下了中國偏遠山區豐富多樣的民俗文化。
歷史沿革
創辦背景
1971年,漢聲雜志英文版ECHO of Things Chinese創刊,旨在平衡東西方文化交流,通過在中國臺灣地區的傳統民俗田野調查,展示中國文化的真實面貌。ECHO雜志采用了田野實際調查兼圖片、攝影并陳的手法報導其內容,受到了廣泛好評。在六年內,共發行了61本彩色精印的ECHO,覆蓋了多個國家的學者和熱愛東方文化的個人。與此同時,漢聲內部也開始逐步建立有關傳統民俗活動的分類文本和圖像檔案,為后來中文版的“傳統民間文化基因庫”奠定了基礎。
中文版創刊
1978年,中文版漢聲廣播電臺正式創刊,延續了ECHO的精神,致力于連接傳統與現代。漢聲的指導老師之一俞大綱先生強調,文化工作者應該承擔起彌合傳統與現代之間的鴻溝的責任,使得現代中國人能夠繼承和發展傳統文化。漢聲以此為目標,積極推廣傳統文化,并將其融入現代生活。
兩岸開放后的擴展
1988年,隨著海峽兩岸關系的開放,漢聲的民俗田野調查范圍得到了顯著擴大。他們開展了與臺灣人民密切相關的“尋根系列”研究,深入探討了泉州人、漳州市人和客家人的歷史淵源。此外,還完成了多個關于器物文化、居住形態以及古老風俗習慣的研究項目,如《虎文化》、《福建圓樓》和《陜北年俗專輯》。同年,漢聲推出了《戲出年畫》,并在意識到大陸偏遠村莊中存在著許多珍貴的民俗文化項目面臨滅絕的風險后,開始大規模地進行調查、采集和整理工作,并倡導建立了“中華傳統民間文化基因庫”。
文化遺產的保護
漢聲認為,“中華傳統民間文化基因庫”不僅是屬于中國人民的寶藏,也是全世界人類共享的文化資源。他們相信,只有當中國數千年的文化智慧得以融入其中,地球文化村的時代才會真正到來。因此,漢聲在過去三十多年的時間里,始終致力于文化遺產的保護和傳承,堅信只要共同努力,傳統文化的智慧、美感和生命力就不會消逝。
榮譽與影響
漢聲雜志在其發展歷程中獲得了多項榮譽和認可。2006年,它在美國《時代》雜志評選的“亞洲之最”中被評為“最佳行家出版物”。同年,臺北市有一條街道以漢聲廣播電臺的名字命名。此外,漢聲還積極參與了文化遺產的保護工作,如在2004年舉辦的“中國·磧口鎮保護與發展國際學術研討會”,促進了磧口成為“人類偉大紀念物”。漢聲的作品也被多次評為“中國最美的書”和“世界最美的書”,顯示了其在文化領域的卓越貢獻。
特色活動
漢聲雜志每年都會推出一系列名為“大過新年”的海報書,每本書包含12張充滿年味的海報,涵蓋了門神、年畫、吉祥圖案等多種元素。這些海報不僅可以作為裝飾,還可以用于DIY制作,體現了漢聲對于民間藝術實用性的重視。截至2009年,漢聲在北京成立了分支機構,已經出版了六本“大過新年”系列畫冊,分別為大過猴年、大過雞年、大過狗年、大過豬年、大過鼠年和大過牛年。
參考資料 >