羅燁,宋末元初小說家,吉安市(江西吉安)人,生平事跡不詳。
正文
羅燁著有《醉翁談錄》20卷,記載宋代戲曲、話本小說資料的筆記。《醉翁談錄》為歷代藏書目錄所未載,僅明代李在《戒庵老人漫筆》中曾引過它的《小說引子》。《醉翁談錄》在日本被發(fā)現(xiàn)后,于1941年影印傳世,號(hào)稱“觀瀾閣藏孤本宋”。但此本乙集卷二中《吳氏寄夫歌》的作者吳伯固女為元代人,《王氏詩(shī)回吳上舍》中的吳仁叔妻也是元代人,這些材料或系后人竄入,因此有的學(xué)者認(rèn)為此書為元刻本。
《醉翁談錄》20卷,分10集,每集2卷,體例較雜,其中保存了大量關(guān)于古代(主要是宋代)的小說﹑戲曲和其他通俗文學(xué)的研究資料。它轉(zhuǎn)述了《太平廣記》和唐宋其他傳奇小說書籍里面的故事﹐另外還采錄了一些詩(shī)詞雜之類,有許多故事可資考證宋元的話本﹑戲曲。以《舌耕敘引》所包含的《小說引子》、《小說開辟》2 篇文字為全書最有價(jià)值的部分。《小說引子》是當(dāng)時(shí)小說伎藝人在說話前的開場(chǎng)白,多用七言詩(shī)句。《小說開辟》是指導(dǎo)說話伎藝的理論文字,比較系統(tǒng)地論述了關(guān)于說話的伎藝要求,特別強(qiáng)調(diào)說話人要具有廣博的知識(shí):“夫小說者,雖為末學(xué),尤務(wù)多聞。非庸常淺識(shí)之流,有博覽該通之理”,“開天辟地通經(jīng)史,博古明今歷傳奇”。同時(shí)認(rèn)為說話人要才思敏捷:“只憑三寸舌,褒貶是非,略亜萬(wàn)余言,講論古今。說收拾尋常有百萬(wàn)套,談話頭動(dòng)輒是數(shù)千回。”尤其重視口頭伎藝:“講論處不滯搭,不絮煩;敷演處有規(guī)模、有收拾。冷淡處提掇得有家數(shù),熱鬧處敷演得越久長(zhǎng)。”還主張說話人要有廣博的伎藝:“曰得詞,念得詩(shī),說得話,使得砌。”這樣就能夠“舉斷模按師表規(guī)模,靠敷演令看官清耳”。其次,《小說開辟》把小說分為靈怪、煙粉、傳奇、公案、樸刀、桿棒、妖術(shù)、神仙八類,并在每一類下面開列有關(guān)的話本名目,不僅使讀者對(duì)當(dāng)時(shí)的小說家分類有了較明確的概念,而且對(duì)于靈怪、煙粉、傳奇、公案各類話本所包含的內(nèi)容有了比較明晰的了解。此外,《小說開辟》開列的117種話本故事名目,也是研究宋元話本存佚的重要資料。
《醉翁談錄》所載傳奇文盡管多為轉(zhuǎn)述或節(jié)錄前人著述,但也保存了一些研究小說或戲曲的寶貴資料。書中的游戲文字雖然大都庸俗低級(jí),反映了濃厚的市民氣息,但對(duì)于研究宋元說話伎藝中的“插科使砌”的內(nèi)容和形式也有某些參考價(jià)值。目前所見《醉翁談錄》并不是此書的全本,如《永樂大典》第2405卷載《蘇少卿》一文,注明引自《醉翁談錄》的《煙花奇遇類》,而今本的《醉翁談錄》卻并沒有這一類別。《醉翁談錄》1941年日本影印本,字跡漫,在中國(guó)流傳不廣。1956年中國(guó)出版集團(tuán)有限公司排印本,收在《中國(guó)文學(xué)參考資料小叢書》第一輯中。
參考資料 >