《Yesterday》是披頭士樂隊發行的一首巴洛克流行風格歌曲,由保羅·麥卡特尼作詞、作曲、演唱,喬治·馬丁制作,收錄于披頭士于1965年8月6日發行的錄音室專輯《Help!》。雖然署名為列儂-麥卡特尼,但實際上是由保羅·麥卡特尼獨自創作。
1966年3月15日,該曲在第8屆格萊美獎中獲得年度制作、年度單曲等六項提名。
1984年,該曲被電影《美國往事》選作插曲。
1997年,該曲選入格萊美名人堂。
1999年,美國廣播音樂協會統計出“20世紀電臺和電視播放量最多的歌曲”,該曲以逾700萬次的播放量排名第三。
2000年,該曲在《滾石雜志》雜志與音樂中央電視臺音樂頻道聯合評選的“自1963年以來最偉大的100首流行歌曲”中排行第一。
2004年,該曲在《滾石》雜志評出的“歷史上最偉大的500首歌曲”中排第13名。這首歌流行至今,有超過2500個翻唱版本,是錄音史上被翻唱次數最多的歌曲之一。
創作背景
該曲旋律的靈感來自于保羅·麥卡特尼的夢。一日清晨,保羅·麥卡特尼醒來,腦海中殘存了一段揮之不去的完整旋律,他立即走到鋼琴前彈奏出來,并以錄音機記錄下來。保羅·麥卡特尼本以為該旋律來自于他人的作品,于是他花了幾周的時間到處把旋律彈給朋友們聽,問他們是否記得旋律的出處。在詢問了音樂界人士后,麥卡特尼確定了該旋律為自己原創,于是便著手填詞,并以“炒蛋,噢,寶貝我愛煞你的腿”作為非正式歌詞。
直到1965年5月,專輯《Help!》在英國倫敦開始錄制,麥卡特尼才認真為該旋律配上歌詞。第一句歌詞“yesterday”出來后,他為該韻腳想出了第二句“all my troubles seemed so far away”;他還需要另一個三個音節的詞,于是就有了“suddenly”。
制作人喬治·馬丁提議在編曲加上弦樂,麥卡特尼則以“我們是搖滾樂隊”的理由拒絕。之后,喬治·馬丁又建議先錄制弦樂版本,如果不喜歡可棄用。于是麥卡特尼采納喬治·馬丁的建議,用弦樂四重奏形式進行了伴奏。
歌曲歌詞
歌曲鑒賞
《Yesterday》是搖滾樂史上的指標性單曲,歌中的弦樂四重奏,改變了搖滾樂的內涵。歌曲優美的旋律、雋永的歌詞,刻畫出聽眾心靈深處那失落在時間洪流中的影子。歌詞唱出了主角感嘆世事變遷,惋惜昨日又無力改變的無奈。悲傷的旋律響起的時候,多少人曾潸然淚下。歌詞雖然唯美,但卻意義含糊,指代不明。而該曲好就好在模糊性,他可以讓人們在重溯過去時產生情感共鳴。
獲得榮譽
重要演出
發行信息
歌曲表現
榜單信息
1965年10月9日,該曲取得美國公告牌百強單曲榜,一共蟬聯4周。
銷量認證
作品影響
《Yesterday》的原英語版本曾被多位亞洲歌星、組合或人士灌唱,包括香港特別行政區藝人薛家燕、香港女歌星江玲、新加坡樂隊The Lions、香港二人女子音樂組合筷子姊妹花The Chopsticks、印度尼西亞女歌星Ervinna、香港樂隊Jade以及前香港立法局議員及政府官員張炳良。1966年,這首歌曲被改編成越南語版本的"那一天",并由百代唱片 (香港) 旗下女歌星蓓蕾灌唱。這首歌亦被改編作為插曲出現在意大利著名導演沙治奧·里昂指導的著名電影《美國往事》當中。
參考資料 >
音樂文化的革命者:披頭士樂隊(五).網易.2018-08-25
他使披頭士成為披頭士.新浪.2018-08-25
被《美國往事》這些大片獨寵的披頭士樂隊又來了.1905電影網.2018-08-25
公告牌Hot100單曲榜成立50周年 評出各項最佳.新浪.2018-08-25