甜不辣 Tempura(Tempura原意為日本料理中的天婦羅)是fish cake (魚板)的一種,在日本南方有些地方叫魚板為Tenpura,所以“甜不辣”這詞是從日本傳來的。而中國將Tenpura (天婦羅)音譯成甜不辣。但是此物不同于天婦羅。
日料中的天婦羅是指:將魚蝦和蔬菜裹上漿放入油鍋炸成金色,這樣叫做天婦羅(tenpura)。而我國稱為甜不辣的,是將一些食材(肉、海鮮、魚肉等)弄成漿與面粉混合成型的食物,炸透了蘸著泰式甜辣醬吃。通常口感與加面粉的貢丸相似。并非天婦羅。中國的甜不辣多用于關(guān)東煮,也多用于火鍋。甜不辣又甜又咸,味道鮮香,噴香撲鼻。
食物成份
雖然是由日語天婦羅音譯過來的,但是此物與日語天婦羅不是同一種物品。
甜不辣的制作過程通常為:將魚肉或蝦肉打成漿,加入淀粉(常用地瓜粉、太白粉等,以增強(qiáng)粘性和成型效果,使成品口感更Q彈;部分配方會(huì)添加少量低筋面粉調(diào)整軟硬度)、肉類、海鮮等食材,制成條狀后油炸成型。部分制作過程中存在在淀粉中混入蝦粉油炸的情況。大多數(shù)人認(rèn)為甜不辣是由日本人 發(fā)明的,其實(shí)是葡萄牙人最先發(fā)明再隨傳教士一起傳到日本。
通常超市看到的甜不辣有長條形、圓形、扁形等等。通常在關(guān)東煮、麻辣燙、火鍋等美食中出現(xiàn)。也可以炸透了蘸著泰式甜辣醬吃。家庭料理中可與芹菜、花椰菜、西蘭花、追陽等塊兒炒,是道容易又實(shí)用的家常菜。
制作方法
做法一
用料
詳細(xì)步驟
做法二
用料
詳細(xì)步驟
做法三
用料
詳細(xì)步驟
參考資料 >
百洋食品 | 你吃過這種奇怪的食物叫“甜不辣”嗎?.百洋食品.2024-08-08
“甜不辣”與“天婦羅”.日本就職留學(xué).2024-08-08