來源:互聯(lián)網
王蘇生,馬克思主義文藝理論研究所副研究員。安徽人,共產黨員。中法比較文化協(xié)會理事,中國社會主義文藝學會副秘書長。
職業(yè)生涯
王蘇生的職業(yè)生涯始于1985年,當時他加入了馬克思主義文藝理論研究所,并在其旗下的《文藝理論與批評》編輯部開始了他的職業(yè)生涯。在此期間,他還曾擔任過該雜志的副社長兼副主編。除了編輯工作外,王蘇生還積極參與了中法比較文化的學術研究,并發(fā)表了多篇相關領域的論文和翻譯作品。
學術貢獻
王蘇生的主要研究成果集中在中法比較文化領域。他已經發(fā)表了超過80萬字的著作和翻譯作品。其中,他的主要論文包括《二十世紀初葉法國文學在中國的傳播》《試論巴金小說中的法國形象》《法國小說在中國》等,這些文章分別發(fā)表在《文藝理論與批評》和《文獻》等期刊上。此外,他還對李爾重的作品進行了評論,并探討了外來文化對中國近代文學的影響。在翻譯方面,王蘇生的作品涵蓋了多個法國作家的作品,如羅歇·瓦揚的《325000法郎》、西蒙·德·波伏娃的《華麗意象》以及圣愛克蘇貝里的《南線郵航》等。他還參與了《漢譯法國人文科學書目匯編》的翻譯工作,并與其他譯者合作完成了《西蒙娜·韋伊傳》的翻譯。
參考資料 >
徐蔚南翻譯法國文學成就.個人圖書館.2024-09-04
王蘇生.中國藝術研究院.2024-09-04
中國藝術研究院馬克思主義文藝理論研究所導師教師師資介紹簡介-王蘇生.免費考研網.2024-09-04