必威电竞|足球世界杯竞猜平台

Nasty
來源:互聯網

《Nasty》是由CeeLoGreen和JackSplash等人共同創作的《Nasty》原本是為克里斯蒂娜·阿奎萊拉2010年的電影《滑稽戲》(Burlesque)量身打造的。三年后,Pixie Lott挖掘出了這首久被遺忘的歌,并打算用它來首先展示自己所說的“現代靈魂樂”風格的新專輯《PixieLott》,該專輯于 08 月 04 日多國發行。

Pixie Lott 發行了自己的第三張專輯并且已經在美國打榜過。然而她在英國卻是包攬了多首熱單,其中最近的是她的新單《Nasty》 ,在早些時候正式在多國發行并登上了英國單曲榜的第9位。

歌手介紹

中文名:皮克茜·洛特星座摩羯座

藝名: Pixie Lott 職業:創作歌手、跳舞演員

真名: 宋茜 Louise Lott 專輯: 《Turn It Up》

國籍:英國 代表作: 《Cry Me Out》

出生地: Bromley(布羅摩里)生日: 1991-01-12

現居地: Brentwood(布倫特伍德)演奏樂器:演唱、鋼琴

"Cry Me Out"于2009年11月30日推出,非常遺憾地沒能成就三連霸,最高排名至12名。

【獎項及提名】

2009年MTV歐洲音樂獎:09年英國愛爾蘭最佳新人,09最佳突破藝人,以及最佳新人獎提名。

Cosmopolitan Ultimate Women 2009:超級新人獎。

Q Awards 2009:最佳新人提名

2010年全英音樂獎:最佳英國女歌手提名,最佳新人和最佳單曲提名。

2010年愛爾蘭流星音樂獎:最佳國際女歌手提名。

2010年Virgin Media Awards:最佳新人獎。

冠軍曲目

??曲名:《Mama Do (Uh Oh, Uh Oh)》(首發冠軍單曲)

??作者:Mads Hauge, Phil Thornalley

??制作人:Hauge, Thornalley

??歌曲長度:3:16

??曲名:《Cry Me Out》(人氣最熱單曲)

??作者:Pixie Lott, Hauge, Thornalley, Colin Campsie

??制作人:Hauge, Thornalley

??歌曲長度:4:04

??曲名:《Band Aid》

??作者:Toby Gad, Lott

??制作人:Gad

??歌曲長度:3:30

??曲名:《Turn It Up》

??作者:Lott, Ruth-Anne Cunningham, Jonas Jeberg, Mich Hansen

??制作人:Jeberg, Cutfather

??歌曲長度:3:19

??曲名:《Boys and Girls》(第二單曲,冠軍單曲)

??作者:Hauge, Thornalley, Lott

??制作人:Hauge, Thornalley, Fraser T. Smith

??歌曲長度:3:04

英文歌詞

Nasty - Pixie Lott

I was sitting all alone yeah

A lot on my mind

Felt a tap on my shoulder

Out goes my eyes

I wasn't in the mood for another man

Telling me lies

How can a girl say no when you flash that sexy smile

And you say

Aa aa ey ey (eeey)

Wanna see you get nasty (Hit me)

Wanna see you shake it down babe (yeah)

Hey hey

nasT-Y, you're nasty

Baby I don't mind

Love the way you're talking nasty

You know you just my type (Boy you're just so nasty)

N-A-S-T-Y, you're nasty

Baby, I don't mind

Love the way you're talking nasty

You know you just my type

In the middle of the floor now

I just don't care

See my body so low now

While stop instead

Let 'em take what they want but I'm feelin' it

And it's for you baby

Tell me how can a girl say no when you calling out your name

And you say

Aa aa ey ey (eeey)

Wanna see you get nasty (Hit me)

Wanna see you shake it down babe (yeah)

Hey hey

nasT-Y, you're nasty

Baby I don't mind

Love the way you're talking nasty

You know you just my type (Boy you're just so nasty)

N-A-S-T-Y, you're nasty

Baby, I don't mind

Love the way you're talking nasty

You know you just my type

What's your fantasy? (Ooh nasty nasty)

Tell them all to me (Ooh nasty nasty)

Don't you be afraid (Ooh nasty nasty)

Share your nasty secret baby hey....

Aa aa ey ey (eeey)

Wanna see you get nasty

Wanna see you shake it down babe (yeah)Hey hey

nasT-Y, you're nasty

(Boy you're just so nasty)N-A-S-T-Y, you're nasty

Baby, I don't mind

Love the way you're talking nasty

You know you just my typy

N-A-S-T-Y, you're nasty

Baby I don't mind

Love the way you're talking nasty

中英文對照

暫無

相關閱讀

皮克茜·洛特的歌曲中我比較喜歡人氣熱門單曲《Cry Me Out》,是在我最愛的人NancyW 音樂里發現的,歌詞很傷感,如果你也是個資深的屌絲男,這首歌保準會讓你想起點什么。

以下為《Cry Me Out》的中英文對照

Cry Me Out為我哭泣

I got your emails

我接到你的郵件

You just don't get females

你沒有找到女朋友

Now do you?

那么現在呢?

What's in my heart

我心中所想

Is not in your head anyway

反正你也不再留戀

Mate, you're too late

你太晚才出現

And you weren't worth the wait

當時的你也不值得我去等待

Now were you?

現在的你值得了嗎?

It's out of my hands since

自從你毀掉了你的最后一次機會

You blew your last chance

我已經不再在乎你

When you played me

當你玩弄我的感情時

You'll have to cry me out

(你就該知道)你一定會為我哭泣

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

The tears that'll fall mean nothing at all

而你為我流的眼淚什么也代表不了

It's time to get over yourself

是時候放手了

Baby, you ain't all that

寶貝,你什么都不是

Baby, there's no way back

寶貝,已經沒有回頭路可走了

You can keep talking

你可以繼續說服我

But baby, I'm walking away

但我會依然會離開你

When I found out

當我發現

How you messed me about

你怎么玩弄我的

I was broken

我就心碎了

Back then I believed you

我曾經相信過你

Now I don't need you no more

但現在我不再需要你了

The pic on your phone

你手機里的照片

Proved you weren't alone

證明你不是一個人

She was with you

她和你在一起

Now I couldn't care

現在我不關心了

'Bout who, what or where

她是誰,什么事,在哪里

We're through

我們結束了

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

The tears that'll fall mean nothing at all

可你為我落的眼淚什么也代表不了

It's time to get over yourself

是時候放手了

Baby, you ain't all that

寶貝,你什么都不是

Baby, there's no way back

寶貝,已經沒有回頭路可走了

You can keep talking

你可以繼續說服我

But baby, I'm walking away

但是寶貝我依然會離開你

Gonna have to cry me out

你會為我哭泣

Gonna have to cry me out

你會為我哭泣

Boy, there ain't no doubt

寶貝,你毫無疑問的

Gonna have to cry me out

一定會為我哭泣

Won't hurt a little bit

你再也不能傷害到我了

Boy, better get used to it

男孩你最好習慣

You can keep talking

你可以繼續說服我

But baby, I'm walking away

但是寶貝我一定會離開

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

The tears that'll fall mean nothing at all

而你為我而落得眼淚什么也不能代表

It's time to get over yourself

是時候放手了

Baby, you ain't all that

寶貝,你什么都不是

Baby, there's no way back

寶貝,已經沒有回頭路可走了

You can keep talking

你可以繼續說服我

But baby, I'm walking away

但我依然會離開你

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

You'll have to cry me out

你一定會為我哭泣

The tears that'll fall mean nothing at all

而你落下的眼淚什么也不能代表

It's time to get over yourself

是時候放手了

Baby, you ain't all that

寶貝,你什么都不是

Baby, there's no way back

寶貝,已經沒有回頭路可走了

You can keep talking

你可以繼續試圖說服我

But baby, I'm walking away

但是寶貝我依然會離開

參考資料 >

生活家百科家居網